Більше пісень від Bryan Adams
Опис
Асоційований виконавець, продюсер, вокал, композитор Автор тексту: Браян Адамс
Асоційований виконавець, продюсер, бас-гітара, композитор Автор тексту: Джим Валланс
Студійний персонал, мікшер: Адам Грінгольц
Текст і переклад
Оригінал
Yeah!
She don't care about diamond rings.
She don't need no fancy things. The girl don't want a flashy car.
Don't wanna be no movie star.
Yeah, when she's all alone, you can call her on the telephone.
Well, hey, don't start something you can't stop, 'cause she's too hot, baby, too hot to handle.
Yeah.
She ain't looking for a thousand thrills. Don't want no house in Beverly
Hills. What she wants, your money can't buy.
She just wants to be satisfied.
Yeah, when the chips are down, think twice before you come around.
Well, hey, you can't give her something you ain't got, 'cause she's too hot, baby, too hot to handle.
Yeah.
Alright!
Well, now it's getting late, and you've been thinking that you got it made.
Well, hey, don't start something you can't stop, 'cause she's too hot, baby, too hot to handle.
Too hot to handle.
-She's too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Yeah, she's too hot. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
-Too hot to handle. -Too hot.
Hey!
-Too hot. -Too hot.
-Too hot. -Hey, yeah.
Too hot.
-Hot, hot, ow! -Too hot.
Too hot to -handle. -Too hot.
-Hey, too hot to handle. -Too hot.
-She's too hot. She's too hot. -Too hot.
-She's too hot. Yeah, she's too hot. -Too hot.
-Yep, she's too hot. -Too hot.
-Uh-huh. -Too hot.
-Uh-huh, hey, yeah! -Too hot.
Yeah, yeah, yeah, she's too hot.
Just too hot.
Yeah, uh-huh.
Ow!
Переклад українською
так!
Їй байдужі каблучки з діамантами.
Їй не потрібні вишукані речі. Дівчина не хоче кричущої машини.
Не хочу бути кінозіркою.
Так, коли вона зовсім одна, ви можете подзвонити їй по телефону.
Ну, привіт, не починай те, що не можеш зупинити, бо вона занадто гаряча, дитино, занадто гаряча, щоб з нею впоратися.
так
Вона не шукає тисячі гострих відчуттів. Не хочу жодного будинку в Беверлі
Пагорби. Те, що вона хоче, не купиш за гроші.
Вона просто хоче бути задоволеною.
Так, коли фішки впали, двічі подумайте, перш ніж прийти до себе.
Ну, привіт, ти не можеш дати їй те, чого ти не маєш, тому що вона занадто гаряча, крихітко, занадто гаряча, щоб з нею впоратися.
так
добре!
Ну, ось уже пізно, а ти думав, що це зробив.
Ну, привіт, не починай те, що не можеш зупинити, бо вона занадто гаряча, дитино, занадто гаряча, щоб з нею впоратися.
Занадто гарячий для обробки.
-Вона занадто гаряча, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
-Так, вона дуже гаряча. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
- Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
привіт!
-Занадто жарко. -Занадто жарко.
-Занадто жарко. -Гей, так.
Занадто жарко.
- Гаряче, гаряче, ой! -Занадто жарко.
Занадто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
-Гей, надто гарячий, щоб впоратися. -Занадто жарко.
-Вона занадто гаряча. Вона занадто гаряча. -Занадто жарко.
-Вона занадто гаряча. Так, вона занадто гаряча. -Занадто жарко.
-Так, вона занадто гаряча. -Занадто жарко.
-Угу. -Занадто жарко.
-Угу, агов, так! -Занадто жарко.
Так, так, так, вона надто гаряча.
Просто занадто жарко.
Так, угу.
Ой!