Текст і переклад
Оригінал
Sunt de vină buzele ce-mi ard.
Sunt de vină eu că n-am uitat.
Nu mai e despre noi, așa-mi spun ochii tăi, ce cândva era marea albastră.
Te caut în cetate, sper că nu ai uitat sărutările de la fereastră.
Aș vrea să fii aici pentru încă o zi. Brațele vor doar a ta iubire.
Timpul loc a rămas, nici secundele pe ceas nu trec fără tine.
Sunt de vină buzele ce-mi ard. Sunt de vină eu că n-am uitat.
Țin ochii strânși să nu-i vezi plânși. Ce simt să nu știe nimeni.
Sunt de vină nopțile la piept. Sunt de vină eu că n-am să plec.
Țin ochii strânși să nu-i vezi plânși. Ce simt să nu știe nimeni.
Ochii strânși, țin ochii strânși, să nu-i vezi plânși, să nu-i vezi plânși.
Ochii -strânși, țin ochii strânși. -Ce simt să nu știe nimeni.
Spune-mi tu ce-i iubirea?
Ți-ai găsit fericirea.
Eu am aripi de plumb și la ea nu pot să ajung fără tine. Spune-mi tu ce-i iubirea?
Ți-ai găsit fericirea.
Eu am aripi de plumb și la ea nu pot să ajung fără tine. Sunt de vină buzele ce-mi ard.
Sunt de vină eu că n-am uitat. Țin ochii strânși să nu-i vezi plânși.
Ce simt să nu știe nimeni. Sunt de vină nopțile la piept.
Sunt de vină eu că n-am să plec.
Țin ochii strânși să nu-i vezi -plânși. Ce simt să nu știe nimeni.
-Ochii strânși, țin ochii strânși, să nu-i vezi plânși, să nu-i vezi plânși.
Ochii strânși, țin ochii -strânși.
-Ce simt să nu știe nimeni. Cat
Music.
Переклад українською
Винні мої палаючі губи.
Я винна, що не забула.
Вже не про нас, кажуть мені очі твої, що було колись синє море.
Шукаю тебе в місті, сподіваюся, ти не забула поцілунки з вікна.
Я б хотів, щоб ти був тут ще хоч один день. Руки просто хочуть вашої любові.
Час стоїть на місці, навіть секунди на годиннику не минають без вас.
Винні мої палаючі губи. Я винна, що не забула.
Я тримаю очі закритими, щоб ти не бачив, як вони плачуть. Те, що я відчуваю, ніхто не повинен знати.
Винні ночі на грудях. Я винен, що не піду.
Я тримаю очі закритими, щоб ти не бачив, як вони плачуть. Те, що я відчуваю, ніхто не повинен знати.
Заплющіть очі, тримайте очі закритими, не бачите, як вони плачуть, не бачите, як вони плачуть.
Очі примружені, я тримаю очі примруженими. — Що я відчуваю, ніхто не повинен знати.
Скажи мені, що таке любов?
Ви знайшли своє щастя.
Я маю свинцеві крила, і я не зможу до неї без тебе. Скажи мені, що таке любов?
Ви знайшли своє щастя.
Я маю свинцеві крила, і я не зможу до неї без тебе. Винні мої палаючі губи.
Я винна, що не забула. Я тримаю очі закритими, щоб ти не бачив, як вони плачуть.
Те, що я відчуваю, ніхто не повинен знати. Винні ночі на грудях.
Я винен, що не піду.
Я тримаю очі закритими, щоб ти не бачив, як вони плачуть. Те, що я відчуваю, ніхто не повинен знати.
-Заплющіть очі, тримайте очі закритими, не бачите, як вони плачуть, не бачите, як вони плачуть.
Очі примружені, тримати очі -примружені.
— Що я відчуваю, ніхто не повинен знати. кішка
музика