Опис
Продюсер: Бруно Стелла
Автор тексту: Алесія Марія Вітале
Текст і переклад
Оригінал
Vuoi solo le cose che scappano, da troppo vicino ti abbagliano.
Quindi aspetti di guardarli in lontananza, ma la luce è troppo forte e ti rimane nella tua stanza.
Vuoi solo le cose che scappano, perciò giochi a rincorrere l'attimo.
Vuoi distanze da coprire fra te e tutte le paure, che non vuoi mai sopportare. È una gara a farsi male!
Se non scappo io, mi scappi tu, ma non ho fiato abbastanza, corriamo in tondo in una stanza.
Poi se scoppio io, scoppi anche tu, troppo amore che ci avanza, mi bruci le mani, ma mi tenta, tenta, tenta.
Vuoi soltanto cose insolubili, ma noi siamo questi dei casmici.
Io non ti ho mai chiesto di strapparti tutto, ma forse, ammetto, l'ho fatto lo stesso.
Se non scappo io, mi scappi tu, ma non ho fiato abbastanza, corriamo in tondo in una stanza.
Poi se scoppio io, scoppi anche tu, troppo amore che ci avanza, mi bruci le mani, ma mi tenta, tenta, tenta.
Dunque scappiamo, finiamo di intrecciarci la strada, e intrecciarsi a me va bene, se ti intrecci a me, se ti intrecci a me!
Se non scappo io, mi scappi tu, ma non ho fiato abbastanza, corriamo in tondo in una stanza.
Poi se scoppio io, scoppi anche tu, troppo amore che ci avanza, baby, che fine mi tanta?
Se non scappo io, mi scappi tu, non scappo io, mi scappi tu.
Poi scoppio io, scoppi anche tu.
Переклад українською
Ви хочете лише речей, які тікають, вони засліплюють вас занадто близько.
Тож ви чекаєте, щоб подивитися на них здалеку, але світло надто яскраве і залишає вас у вашій кімнаті.
Ви лише хочете, щоб речі втекли, тому ви граєте в погоню за моментом.
Ви хочете, щоб відстані подолали між вами та всіма страхами, які ви ніколи не хочете нести. Це змагання, щоб отримати травму!
Якщо я не втечу, ти втечеш від мене, але мені не вистачає дихання, ми бігаємо колами по кімнаті.
Тоді, якщо я вибухну, ти теж вибухнеш, занадто багато любові залишилося, ти обпікаєш мої руки, але це спокушає мене, спокушає мене, спокушає мене.
Ви бажаєте лише нерозв’язних речей, але ми ці хазмічні боги.
Я ніколи не просив вас відірвати все, але, можливо, зізнаюся, я все-таки це зробив.
Якщо я не втечу, ти втечеш від мене, але мені не вистачає дихання, ми бігаємо колами по кімнаті.
Тоді, якщо я вибухну, ти теж вибухнеш, занадто багато любові залишилося, ти обпікаєш мої руки, але це спокушає мене, спокушає мене, спокушає мене.
Тож тікаймо, кінчимо плести свій шлях, а мені плести добре, якщо ти мені плетешся, якщо ти мені плетешся!
Якщо я не втечу, ти втечеш від мене, але мені не вистачає дихання, ми бігаємо колами по кімнаті.
Тоді, якщо я вибухну, ти теж, занадто багато любові залишилося, дитинко, який сенс?
Якщо я не тікаю, ти тікай від мене, я не тікаю, ти тікай від мене.
Тоді я вибухну, ти теж вибухнеш.