Опис
ОДІССЯ: ЕЛІЗІЙ
Продюсер, програміст: Джош Кейд
Композитор, автор слів: Седрік Перрі
Композитор, автор слів: Габріель Августин
Текст і переклад
Оригінал
I'm in the mood.
Chardonnay.
Chardonnay, night and day, yeah, yeah.
Chardonnay, fantasy, oh my.
Wide awake, ecstasy.
Chardonnay, night and day.
Friday night, come sit right next to me.
Sex and wine on my mind, all that I need.
Tell me where you wanna go. Chardonnay, night and day, yeah, yeah.
Chardonnay, fantasy, oh my. Chardonnay, ecstasy.
Chardonnay, night and day. Chardonnay, night and day.
Chardonnay, ooh, la, la. Wide awake, ecstasy. Chardonnay, night and day.
Chardonnay, night and day. Chardonnay, ooh, la, la.
Wide awake, ecstasy.
Chardonnay, night and day.
Yeah, yeah.
Chardonnay. Yeah, yeah. Oh. Chardonnay.
Yeah, yeah.
Ecstasy.
Chardonnay, night and day.
Chardonnay, ooh, la, la. Wide awake, ecstasy.
Chardonnay, night and day
Переклад українською
я в настрої
Шардоне.
Шардоне, ніч і день, так, так.
Шардоне, фантазія, боже.
Прокинувшись, екстаз.
Шардоне, ніч і день.
У п'ятницю ввечері, сядьте біля мене.
Я думаю про секс і вино, все, що мені потрібно.
Скажи мені, куди ти хочеш піти. Шардоне, ніч і день, так, так.
Шардоне, фантазія, боже. Шардоне, екстазі.
Шардоне, ніч і день. Шардоне, ніч і день.
Шардоне, ох, ля, ля. Прокинувшись, екстаз. Шардоне, ніч і день.
Шардоне, ніч і день. Шардоне, ох, ля, ля.
Прокинувшись, екстаз.
Шардоне, ніч і день.
Так, так.
Шардоне. Так, так. ох Шардоне.
Так, так.
Екстазі.
Шардоне, ніч і день.
Шардоне, ох, ля, ля. Прокинувшись, екстаз.
Шардоне, ніч і день