Більше пісень від Knox
Опис
Вокал: Нокс
Продюсер: Міккі Брандоліно
Продюсер: Тодд Тран
Продюсер: Кем Беккер
Акустична гітара: Кевіан Кремер
Акустична гітара: Тодд Тран
Електрогітара: Нокс Морріс
Електрогітара: Міккі Брандоліно
Бас: Міккі Брандоліно
Ударні: Крістіан Дельцоппо
Змішувач: Cam Becker
Майстер: Кем Беккер
Електрогітара: Cam Becker
Сценарист: Нокс Морріс
Сценарист: Спенсер Джордан
Сценарист: Камерон Беккер
Сценарист: Майкл Джон Брендоліно
Сценарист: Кевіан Кремер
Сценарист: Чейс Сімала
Сценарист: Крістіан Дельцоппо
Текст і переклад
Оригінал
You walk like gravity can't get the best of you.
So put together like jigsaws and super glue.
And I don't know, but God, I hope. . .
I hope you go for hopeless, lonely ever, only way too scared to stay.
If you're into feeling feelings when it's way too fucking late, you can have it how you want it, and I know you probably don't.
But when it comes to hearts, I hope you go, I hope you go for broke, broke, broke, broke.
Cracks in my armor, but you seem invincible.
I know I'm a hard sell, I hope you're convinced-able.
And I don't know, but God, I hope. . .
I hope you go for hopeless, lonely ever, only way too scared to stay.
If you're into feeling feelings when it's way too fucking late, you can have it how you want it, and I know you probably don't.
But when it comes to hearts, I hope you go, I hope you go for broke, broke, broke, broke.
I hope you go for broke, broke, broke, broke. I hope you go for broke.
I hope you go for someone you may never really know.
'Cause I'm trying my best, but I've got miles on my soul, and I know that I don't have much to show.
So when it comes to hearts, I hope you go, I hope you go for broke, broke.
I hope you go for hopeless, lonely ever, only way too scared to stay.
If you're into feeling feelings when it's way too fucking late, you can have it how you want it, and I know you probably don't.
But when it comes to hearts, I hope you go, I hope you go for broke!
You walk like gravity can't get the best of you.
Переклад українською
Ти ходиш так, ніби сила тяжіння не може взяти верх над тобою.
Тож складайте, як лобзики та супер-клей.
І я не знаю, але Боже, я сподіваюся. . .
Сподіваюся, ти залишишся безнадійним, самотнім, надто наляканим, щоб залишитися.
Якщо вам подобається відчувати почуття, коли вже надто біса пізно, ви можете зробити це так, як хочете, а я знаю, що ви, мабуть, ні.
Але коли справа доходить до сердець, я сподіваюся, що ти підеш, я сподіваюся, що ти розоришся, розоришся, розоришся, розоришся.
Тріщини в моїй броні, але ти здається непереможним.
Я знаю, що мене важко продати, сподіваюся, ви переконаєтеся.
І я не знаю, але Боже, я сподіваюся. . .
Сподіваюся, ти залишишся безнадійним, самотнім, надто наляканим, щоб залишитися.
Якщо вам подобається відчувати почуття, коли вже надто біса пізно, ви можете зробити це так, як хочете, а я знаю, що ви, мабуть, ні.
Але коли справа доходить до сердець, я сподіваюся, що ти підеш, я сподіваюся, що ти розоришся, розоришся, розоришся, розоришся.
Я сподіваюся, що ти розоришся, розоришся, розоришся, розоришся. Сподіваюся, ти розоришся.
Сподіваюся, ти підеш за людиною, яку, можливо, ніколи не знаєш.
Тому що я докладаю всіх зусиль, але в мене на душі багато кілометрів, і я знаю, що мені мало що показати.
Тож коли справа доходить до сердець, я сподіваюся, що ти підеш, я сподіваюся, що ти розоришся, розоришся.
Сподіваюся, ти залишишся безнадійним, самотнім, надто наляканим, щоб залишитися.
Якщо вам подобається відчувати почуття, коли вже надто біса пізно, ви можете зробити це так, як хочете, а я знаю, що ви, мабуть, ні.
Але коли справа доходить до сердець, я сподіваюся, що ти підеш, я сподіваюся, що ти розоришся!
Ти ходиш так, ніби сила тяжіння не може взяти верх над тобою.