Більше пісень від Cardinals
Опис
Продюсер, студія Продюсер: Шрінк
Концептор: Юан Меннінг
Концептор: Оскар Гудіновіч
Концептор: Фінн Меннінг
Концептор: Аарон Герлі
Концептор: Дарраг Меннінг
Текст і переклад
Оригінал
Must have heard bad, she called you in tears.
She said, "I'm a bad person, I've known that for years.
" Must have felt good, she screamed in your ear, "I'm coming! "
Cut off, get down, stand up, get out.
That's the man she's married to now.
Must have heard bad, it went all the way back.
She said, "I'm a bad person," now why'd you say that?
Must be okay, I saw her today.
It's another makes you wonder.
Drunk at the wheel, car flipped in the field.
That's the way she wants you to feel.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Must have heard bad, she called you in tears. She said, "I'm a bad person,
I've known that for years.
" Must have felt good, just as well as it should.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Переклад українською
Певно, погано почула, вона в сльозах дзвонила тобі.
Вона сказала: «Я погана людина, я знала це роками.
" Мабуть, було добре, вона крикнула тобі на вухо: "Я йду! "
Відрізати, спуститися, встати, вийти.
Це той чоловік, за якого вона зараз одружена.
Мабуть, погано чув, усе пішло назад.
Вона сказала: «Я погана людина», чому ти це сказав?
Напевно, все гаразд, я бачив її сьогодні.
Це інше, що змушує задуматися.
П'яний за кермом, авто перекинуло в полі.
Саме так вона хоче, щоб ти почувався.
Я повертаюся, чи правда не сумує?
Певно, погано почула, вона в сльозах дзвонила тобі. Вона сказала: «Я погана людина,
Я знаю це роками.
«Мабуть, почувався добре, як і мав бути.
Я повертаюся, чи правда не сумує?