Більше пісень від Shy One
Опис
Асоційований виконавець: Поппі Елізабет Робертс
Продюсер, програміст: Малі Ларрінгтон-Нельсон
Автор пісні: Поппі Елізабет Робертс
Композитор: Малі Ларрінгтон-Нельсон
Текст і переклад
Оригінал
Since we connected, you stayed on my mind. Hey.
I want you to lay here and spend all your time, your time.
So can we play a little, talk a little, vibe a little more?
See what's inside, yeah.
Play a little, talk a little, love a little more.
'Cause we got moonlight, streetlights, we're vibing.
I know we're gonna ride, yeah.
And it's a street vibe, you feel vibe, sweet science.
And you know, you know we're gonna ride.
You know that we're gonna ride.
Play a little, vibe a little.
Too hot to imagine, but I do all the time, all the time.
When love comes expected, couldn't change my mind. Play a little, talk a little, vibe a little more.
See what's inside, yeah.
Play a little, talk a little, love a little more. Yeah, a little more, a little more.
'Cause we got moonlight, streetlights, we're vibing. I know we're gonna. . . You the same way.
And it's a street vibe, you feel vibe, sweet science.
And you know, you know we're gonna ride.
You know that we're gonna ride.
Oh.
Переклад українською
З тих пір як ми з'єдналися, ти залишився в моїй пам'яті. привіт
Я хочу, щоб ти лежав тут і проводив весь свій час, свій час.
Тож можемо ми трохи пограти, трохи поговорити, трохи більше настроїтися?
Подивіться, що всередині, так.
Трохи грай, трохи говори, трохи більше люби.
Тому що у нас місячне світло, вуличні ліхтарі, ми тремтіємо.
Я знаю, що ми будемо їздити, так.
І це вулична атмосфера, ви відчуваєте атмосферу, солодка наука.
І ти знаєш, ти знаєш, ми будемо кататися.
Ти знаєш, що ми будемо кататися.
Трохи пограйте, трохи віберіть.
Занадто гаряче, щоб уявити, але я так роблю весь час, весь час.
Коли приходить очікуване кохання, я не міг змінити свою думку. Трохи пограйте, трохи поговоріть, трохи більше настроюйте.
Подивіться, що всередині, так.
Трохи грай, трохи говори, трохи більше люби. Так, ще трохи, ще трохи.
Тому що у нас місячне світло, вуличні ліхтарі, ми тремтіємо. Я знаю, що ми будемо. . . Ви так само.
І це вулична атмосфера, ви відчуваєте атмосферу, солодка наука.
І ти знаєш, ти знаєш, ми будемо кататися.
Ти знаєш, що ми будемо кататися.
ох