Опис
Випущено: 2026-02-13
Текст і переклад
Оригінал
Aylar geçti, ne haber, ne ses, ne nefes gelmedi.
Benim de bir o kadar basiretim bağlandı.
Kalkamadım yerimden, güç bulamadım bir cesaret.
İlk cümlemi seçemedim.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım bedenime.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Ama eminim sen de aynı duygular içindesin.
Tanışıyoruz yeterince.
Huyunu, suyunu, tadını, adını kazımışım -bedenime.
-Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ.
Kimler var şu an yanında?
Bir ben olabilir mi içlerinden biri?
Tek sen kal dudağımda.
Hissettim zaten hep buradasın hâlâ, hâlâ, hâlâ.
Переклад українською
Минали місяці, не було ні звістки, ні звуку, ні подиху.
Мій далекогляд також був обмеженим.
Я не могла встати, не знаходила ні сили, ні мужності.
Я не міг вибрати своє перше речення.
Але я впевнений, що ви відчуваєте те саме.
Ми достатньо знаємо один одного.
Я вигравірував його звичку, воду, смак і назву на своєму тілі.
Хто зараз з тобою?
Чи міг один із них бути лише мною?
Тільки ти залишайся на моїх устах.
Я завжди відчував, що ти все ще тут.
Хто зараз з тобою?
Чи міг один із них бути лише мною?
Тільки ти залишайся на моїх устах.
Я завжди відчував, що ти все ще тут.
Але я впевнений, що ви відчуваєте те саме.
Ми достатньо знаємо один одного.
Я вигравірував на своєму тілі його звичку, його воду, його смак, його назву.
- Хто зараз з тобою?
Чи міг один із них бути лише мною?
Тільки ти залишайся на моїх устах.
Я завжди відчував, що ти все ще тут.
Хто зараз з тобою?
Чи міг один із них бути лише мною?
Тільки ти залишайся на моїх устах.
Я відчував, що ти завжди тут, все ще, все ще, все ще.