Більше пісень від Bleachers
Опис
Вокал, бек-вокал, клавесин, акустична гітара, барабани, електрогітара, піаніно, бас-гітара, програмування барабанів, інженер звукозапису, продюсер: Джек Антонофф
Саксофон: Еван Сміт
Глокеншпіль, інженер звукозапису: Олі Джейкобс
Гітара: Майкі Фрідом Харт
Ударні: Шон Хатчінсон
Ударні: Майк Рідлбергер
Програмування барабанів, інженер звукозапису, інженер мікшування: Лаура Сіск
Саксофон: Зем Ауду
Скрипка: Боббі Хоук
Віолончель: Габріель Кабеза
Альт, скрипка, інженер звукозапису: Роб Муз
Асистент майстер-інженера: Роб Домос
Асистент майстер-інженера: Джей Франко
Інженер звукозапису: Джек Меннінг
Асистент інженера звукозапису: Джозеф Колдуелл
Асистент інженера звукозапису: Джоуї Міллер
Асистент інженера звукозапису: Келлі МакГрю
Асистент інженера звукозапису: Кем Гілфой
Асистент інженера звукозапису: Дом Шоу
Асистент інженера звукозапису: Кеті Мей
Асистент інженера звукозапису: К'яра Ферракуті
Асистент інженера звукозапису: Джеймс Поучер
Асистент інженера змішування: Сем Газарян
Інженер звукозапису: Габріель Кабезас
A&R: Джеймі Оборн
Композитор Автор тексту: Джек Антонофф
Текст і переклад
Оригінал
Who could catch their breath at a crime scene?
Born and raised to keep dark findings in my mind.
Numbers blurring, streets are feeling different.
Losing track of all of God's indifference. Who gets by?
Walking with a ghost that sure was tearing me to shreds.
I had never known my name until you spoke it from your chest.
Yes, the heavens opened up and pulled me in, I stared and said. . .
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever.
Forever and forever and forever. . .
Morning comes, they built a few more gates up.
The lights get low, the path has become dangerous. Who gets through?
So damn the bastards, call it out.
Everyone they stop from doing just an inch of good, they hate themselves. Forever war, it pays to help. Fuck everything that
I've been told, 'cause I just saw the heavens open up.
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever.
Forever and forever and forever. . .
Crying out loud, crying out for a savior.
No Jesus Christ, no Obi Wan, just terror and blessed be it!
So damn the bastards, call it out.
Everyone they stop from doing just an inch of good, they hate themselves. Forever war, it pays to help. Fuck everything that
I've been told, 'cause I just saw the heavens open up.
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever. . .
Переклад українською
Хто міг перевести подих на місці злочину?
Народився і виріс, щоб пам’ятати про темні знахідки.
Цифри розпливаються, вулиці виглядають інакше.
Втрачаючи всю Божу байдужість. Хто обходиться?
Прогулянка з привидом, який точно розривав мене на шматки.
Я ніколи не знав свого імені, поки ти не вимовив його з грудей.
Так, небеса відкрилися і затягнули мене, я витріщився і сказав. . .
І назавжди, милий, тільки ти і назавжди.
Тепер це тільки ти і назавжди.
Назавжди і назавжди і навіки. . .
Настає ранок, вони збудували ще кілька воріт.
Світло гасне, шлях став небезпечним. Хто проходить?
Тож, прокляті виродки, викличте це.
Кожен, кому вони заважають зробити бодай хоч хоч трохи добра, вони ненавидять себе. Вічна війна, варто допомогти. До біса все це
Мені сказали, бо я щойно бачив, як відкрилися небеса.
І назавжди, милий, тільки ти і назавжди.
Тепер це тільки ти і назавжди.
Назавжди і назавжди і навіки. . .
Голосно плакала, волала про рятівника.
Ні Ісуса Христа, ні Обі Вана, просто жах і благословення!
Тож, прокляті виродки, викличте це.
Кожен, кому вони заважають зробити бодай хоч хоч трохи добра, вони ненавидять себе. Вічна війна, варто допомогти. До біса все це
Мені сказали, бо я щойно бачив, як відкрилися небеса.
І назавжди, милий, тільки ти і назавжди.
Тепер це тільки ти і назавжди. . .