Більше пісень від Gülden Esen
Опис
Дата виходу: 2026-02-01
Текст і переклад
Оригінал
Demesin ben onu hiç sevmedim ki!
Demesin ben onu hiç sevmedim ki.
Ayrıldı, bak bitti delinin teki.
Bu kadar uzatmanın anlamı yok ki.
Dengime göre değil, delinin biri.
Dengime göre değil, delinin biri.
Belki de gözünde ben bir deliyim.
Sevmeyi bilmeyen bir serseri, bir vefasız zalımın eseriyim.
Ne halara koydu, terk etti gitti.
Dengime göre değil, delinin biri.
Dengime göre değilim, öyle mi?
Sevmiştim lan seni.
Anlamadın benim sana olan yürek yaramı, anlamadın benim sana olan sevdamı anlamadın. Aklımı yitirdim en sonunda.
Sevdan aklımı başımdan aldı.
Aklım başımda olmadığından mı seni sevdim ben bile şaşırdım.
Anlatamıyorum artık hiçbir şeyi kendime. Çünkü beni ben bile anlamıyorum artık.
Sevdanın uğruna düştüğüm hallere bak. Eyvah, eyvah, eyvah!
Kaç yıl oldu ayrıldı, unuttu gitti.
Bıraktığı yerdeyim. Bak ömrüm bitti.
Geleceksem dön gel zalim, bak ömrüm bitti.
Dengime göre değil, delinin biri.
Dengime göre değil, delinin biri.
Belki de gözünde ben bir deliyim.
Sevmeyi bilmeyen bir serseri, bir vefasız zalimin eseriyim.
Ne halara koydu, terk etti gitti.
Ne halara koydu, terk etti gitti.
Переклад українською
Не кажи, що я його ніколи не любила!
Не кажи, що я його ніколи не любила.
Він пішов, дивись, усе минуло, він божевільний.
Немає сенсу робити це так довго.
Він мені не зрівняється, він божевільна людина.
Він мені не зрівняється, він божевільна людина.
Можливо я божевільний у твоїх очах.
Я витвір бродяги, нелояльного гнобителя, який не вміє любити.
Він проігнорував це і пішов.
Він мені не зрівняється, він божевільна людина.
Я не пара, чи не так?
я тебе любив
Ти не зрозумів мого душевного болю за тебе, ти не зрозумів моєї любові до тебе. Я остаточно зійшов з розуму.
Твоє кохання вразило мене.
Невже тому, що я був не при своєму розумі, я кохав тебе? Навіть я був здивований.
Я вже нічого собі пояснити не можу. Бо навіть я себе вже не розумію.
Подивися, на що я впав заради твоєї любові. На жаль, на жаль, на жаль!
Минуло кілька років, як він пішов і забув про це.
Я саме там, де він мене залишив. Подивіться, моє життя закінчилося.
Якщо я йду, повертайся, жорстокий, дивись, моє життя закінчилося.
Він мені не зрівняється, він божевільна людина.
Він мені не зрівняється, він божевільна людина.
Можливо я божевільний у твоїх очах.
Я витвір волоцюги, невірного гнобителя, який не вміє любити.
Він проігнорував це і пішов.
Він проігнорував це і пішов.