Більше пісень від María Escarmiento
Опис
Виробник: Vau Boy
Текст і переклад
Оригінал
Hiciste exactamente lo que había que hacer
Ya la vimos venir, tía, pero es que es tan fuerte
Pídete algo, vaya mañanita
A ver si un vinito te empieza a entonar
Cuéntame absolutamente todo desde el principio
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, sin preguntas
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, siempre juntas
¿Te acuerdas de cuando volviste de Nueva York?
Estabas tan tranquila, pero no fue suficiente
Quedamos cerquita, vaya semanita
Tía, qué pereza, cuéntame tú
Dame consejos, da igual si estás lejos
Me sobran complejo' y me los quitas tú
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes que no tengo ni que mentir
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y deja de fumar
Adelaida, deja de fumar (que no, a los 35)
(Tía, es que el otro día leí que)
Adelaida, deja de fumar (si dejas de fumar a los 35 como que)
(No, no te pasa nada)
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas
Este era un break instrumental, pero
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, sin preguntas
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, siempre juntas
Переклад українською
Ви зробили саме те, що потрібно було зробити.
Ми вже бачили, як вона йде, тітка, але вона така сильна
Запитай себе щось, який ранок
Давайте подивимося, чи трохи вина почне вам співати
Розкажи мені абсолютно все з самого початку
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
Завжди разом, завжди разом
Завжди разом, без питань
Завжди разом, завжди разом
Завжди разом, завжди разом
Ти пам'ятаєш, коли повернувся з Нью-Йорка?
Ти був такий спокійний, але цього було недостатньо
Ми близько, який тиждень
Тьотя, як ледащо, скажи
Дай мені пораду, неважливо, якщо ти далеко
У мене забагато комплексів, а ти їх у мене забираєш
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати.
Ти така розумна, ти така гарна
Ти такий хороший і такий здатний
Ти така розумна, ти така гарна
Ти такий хороший і такий здатний
Ти така розумна, ти така гарна
Ти такий хороший і такий здатний
Ти така розумна, ти така гарна
Ти такий хороший і кинь палити
Аделаїда, кинь палити (не в 35)
(Тітка, днями я це прочитала)
Аделаїда, кинь палити (якщо ти кидаєш палити в 35 років так)
(Ні, з тобою все не так)
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
Завжди разом, завжди разом
завжди разом
Це був інструментальний перерив, але
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
І якщо ти хочеш, щоб я тобі сказав, що цей хлопець лайно, я тобі скажу.
Не хвилюйся, мені навіть не потрібно брехати
Завжди разом, завжди разом
Завжди разом, без питань
Завжди разом, завжди разом
Завжди разом, завжди разом