Опис
Гітара, асоційований виконавець: Miossec
Клавіші, фортепіано: Ніколя Мехеуст
Гітара: Стефан Фроментен
Композитор, автор слів: Крістоф Міоссек
Інженер звукозапису: Деміен Тілло
Інженер з мікшування: Etienne Caylou
Інженер-майстер: Адріан Паллот
Асистент майстер-інженера: Дідьє Перрен
Інженер-майстер: Marie Pieprzownik
Текст і переклад
Оригінал
Je vous téléphone encore, ivre mort au matin, car aujourd'hui, c'est la
Saint-Valentin.
Et je me remémore notre nuit très bien, comme un crabe déjà mort, tu t'ouvrais entre mes mains.
Ceci est mon vœu, ceci est ma prière, je te la fais les deux genoux à terre.
Non, non, non, non, non. Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul. Un peu bouc, c'est rien.
Moi, je crois en toi, c'est tout.
Allô, oui, c'est moi encore. Écoute-moi bien.
Moi, la nuit, quand je m'endors, je t'imagine très bien, perdue sous d'autres corps, me réclamant en vain, bouffé par les remords de la
Saint-Valentin.
Ceci est mon vœu, ceci est ma prière, je te la fais les deux genoux à terre. Non, non, non, non, non.
Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul. Un peu bouc, c'est rien.
Moi, je crois en toi, c'est tout.
Ne raccroche pas encore, écoute-moi bien.
Moi, je voudrais qu'une fois encore, tu me prennes pour quelqu'un et que tes yeux brillent si fort comme moi quand je suis plein, bouffé par les remords de la Saint-Valentin. Non, non, non, non, non.
Non, non, non, non, non, je ne suis plus saoul.
Un peu bouc, c'est rien. Moi, je veux de toi, c'est tout.
Non, non, non, non.
Non, non, non. Non, non, non. Non, non, non.
Non, non, non.
Переклад українською
Я дзвоню тобі знову, мертвий п'яний вранці, тому що сьогодні
День Святого Валентина.
І я добре пам'ятаю нашу ніч, як уже мертвий рак, ти розкрився в моїх руках.
Це моє бажання, це моя молитва, я звертаюся до вас обома колінами на землю.
Ні, ні, ні, ні, ні. Ні, ні, ні, ні, я більше не п'яний. Маленька цапина, це нічого.
Я вірю в тебе, от і все.
Привіт, так, це знову я. Слухай мене уважно.
Я, вночі, коли я засну, я дуже добре уявляю, як ти, загублений під іншими тілами, марно кличе мене, охоплений докорами сумління
День Святого Валентина.
Це моє бажання, це моя молитва, я звертаюся до вас обома колінами на землю. Ні, ні, ні, ні, ні.
Ні, ні, ні, ні, я більше не п'яний. Маленька цапина, це нічого.
Я вірю в тебе, от і все.
Поки що не клади трубку, слухай мене уважно.
Що стосується мене, я б хотів, щоб ти ще раз прийняв мене за когось і щоб твої очі сяяли так яскраво, як я, коли я ситий, з'їдений каяттям Дня святого Валентина. Ні, ні, ні, ні, ні.
Ні, ні, ні, ні, я більше не п'яний.
Маленька цапина, це нічого. Я хочу тебе, от і все.
Ні, ні, ні, ні.
Ні, ні, ні. Ні, ні, ні. Ні, ні, ні.
Ні, ні, ні.