Більше пісень від King Krule
Опис
Інженер, продюсер: Арчі Маршалл
Студійний музикант: Джордж Басс
Інженер майстерності: Гай Деві
Студійний музикант: Джек Тоуелл
Студійний музикант: Джеймс Вілсон
Асоційований виконавець: King Krule
Інженер з мікшування, продюсер: Родайд Макдональд
Композитор Автор слів: Арчі Маршалл
Композитор: Майк Скіннер
Текст і переклад
Оригінал
This is dedicated to a Mr. Bream
A Mr. Reed, a Mr. Piney and a Mr. Mood
I've hit rock bottom
Ooh, now I'm riding the wave
I've made it, babe
Think what your lover would say
Think in a properly way
See, girl, I won't say
Until it finds me
One day!
My mind starts to derange
Distortions arrange
As sight loses its range
As everyone's perspective begins to change
Ooh, I'm not the same
Just something to blame
Another thing wrong with the game
And watch me as I descend
Into shame
Into
Into shame
Into
Into shame
And when your heart's got no more, you're lying dead on the floor
The wounds in your back are still sore
And everyone who watched you watched on in awe
But now you see it was nothing but poor
Another lost soul who never accomplished a goal
Or made a light out of their lives
And they're the ones who pulled out the knife
And like that, oh, everything is gone in front of your eyes
Your hands have lost their grip on their prize
And you've got no more tries
'Cause you've lost them through life
Oh, but you're lucky this time
And hopefully it'll make you seem more wise
Or otherwise, they'll leave you to your own demise
'Cause it's the end of something I did not want to end
Beginning of hard times to come
Oh, but something that was not meant to be is done
And this is the start of what was
Переклад українською
Це присвячено містеру Лящу
Містер Рід, містер Пайні та містер Муд
Я досяг дна
Ох, тепер я осідлала хвилю
Я зробив це, дитинко
Подумайте, що скаже ваш коханий
Думайте правильно
Бачиш, дівчино, я не скажу
Поки не знайде мене
Одного дня!
Мій розум починає збочувати
Спотворення влаштовують
Як зір втрачає діапазон
Оскільки погляди кожного починають змінюватися
Ой, я вже не той
Просто в чомусь звинувачувати
Інша річ не так з грою
І спостерігайте за мною, поки я спускаюся
До сорому
в
До сорому
в
До сорому
І коли твого серця більше немає, ти лежиш мертвий на підлозі
Рани на спині все ще болять
І всі, хто дивився на вас, дивилися з благоговінням
Але тепер ви бачите, що це було просто бідно
Ще одна загублена душа, яка так і не досягла мети
Або зробили світло зі свого життя
І саме вони витягли ніж
І так, ой, все пропало на очах
Ваші руки втратили хватку за їхній приз
І у вас більше немає спроб
Тому що ти втратив їх протягом життя
О, але цього разу тобі пощастило
І, сподіваюся, це змусить вас здаватися мудрішим
Інакше вони залишать вас напризволяще
Тому що це кінець того, чого я не хотів закінчувати
Початок важких часів
О, але те, чого не було задумано, зроблено
І це початок того, що було