Опис
Продюсер: Андре Кертіс Парріс
Головний вокал: В'гн
Композитор: Джево Мікельсон Джон
Текст і переклад
Оригінал
Just family.
Freedom. Love.
Lawd, look.
Every day me thank God say mommy did her best for me. Papa did him best too.
Me give thanks for the little things, coulda been less, you.
Growing up inna life where you don't have, teach you fi make do.
If you give me a dollar right now, right now, me a go teach you how fi make two.
Yeah, this is a real life song with real life facts too. Twenty years inna outside back through.
Hungry belly inna the back of the class, but when report come, me at the top of the charts, youth.
Me just a go for the dream and me heart pure. Protect my family, please Jah, me ask you.
Jah, Jah, me deh pon me knees and ask, please don't turn your back on me, no, no, no.
I'm trying to keep it together, and all I ask is you make me better.
Please don't leave us, no, never.
I know your love is forever.
See mommy suffer and she never start cry.
Me see daddy broke, yet him never stop try. Me and bro make you no proud, no lie.
Me know them happy when them see them stars shine. Look here, Jah, though, me know a no man can handle.
There is no thing we no can do. And all along, mama still light candles and pray.
I'm trying to keep it together, and all I ask is you make me better.
Please don't leave us, no, never.
-I know your love is forever.
-I'm trying to keep it together, and all I ask is you make me better.
Please don't leave us, no, never. I know your love is forever.
Couldn't ask for a better life.
I'm trying to keep it together, and all I ask is you make me better.
I would give up my life for anything. Thank you, Father.
Please don't leave us, no, never.
I know your love is forever.
Переклад українською
Просто сім'я.
Свобода. кохання
Лоуд, дивись.
Кожен день я, дякую Богу, кажу, що мама робила для мене все можливе. Тато також зробив для нього все найкраще.
Я дякую за дрібниці, міг бути менше, ти.
Зростаючи в житті, де у вас немає, навчіть вас справлятися.
Якщо ви дасте мені долар прямо зараз, прямо зараз, я піду навчу вас, як можна заробити два.
Так, це реальна пісня з реальними фактами. Двадцять років назад назад.
Голодний живіт у кінці класу, але коли прийшов звіт, я на вершині чартів, молодь.
Я просто йти до мрії і моє серце чисте. Захисти мою сім'ю, будь ласка, Джа, я прошу тебе.
Джа, Джа, стань на коліна і попроси, будь ласка, не повертайся до мене спиною, ні, ні, ні.
Я намагаюся триматися разом, і все, що я прошу, це зробити мене кращим.
Будь ласка, не покидай нас, ні, ніколи.
Я знаю, що твоя любов назавжди.
Дивіться, як мама страждає, і вона ніколи не починає плакати.
Я бачу, що тато розбитий, але він ніколи не перестає намагатися. Ми з братом не змушуємо вас не пишатися, не брехати.
Я знаю, що вони щасливі, коли бачать, як сяють зірки. Послухай, Джа, але я знаю, що жоден чоловік не впорається.
Ми нічого не можемо зробити. І весь час мама все ще запалює свічки і молиться.
Я намагаюся триматися разом, і все, що я прошу, це зробити мене кращим.
Будь ласка, не покидай нас, ні, ніколи.
-Я знаю, що твоє кохання назавжди.
-Я намагаюся триматися разом, і все, що я прошу, це зробити мене кращим.
Будь ласка, не покидай нас, ні, ніколи. Я знаю, що твоя любов назавжди.
Не міг просити кращого життя.
Я намагаюся триматися разом, і все, що я прошу, це зробити мене кращим.
Я б віддав життя за все. Дякую, отче.
Будь ласка, не покидай нас, ні, ніколи.
Я знаю, що твоя любов назавжди.