Більше пісень від SOFIA ISELLA
Опис
Числа 31:17-18 · СОФІЯ ІЗЕЛЛА
Числа 31:17-18
Вокал: СОФІЯ ІЗЕЛЛА
Виробник: СОФІЯ ІЗЕЛЛА
Співпродюсер: містер Хадсон
Композитор Автор тексту: Софія Ізелла Міранда
Автор пісні: Софія Ізелла Міранда
Композитор: Софія Ізелла Міранда
Текст і переклад
Оригінал
Now kill all the boys
And kill every woman who has had sex with a man
But save for yourselves the young girls
Who have not had sex with a man
Save for yourselves, save for yourselves the virgin
Take the virgin children for yourselves
Good boy, good boy, good boy, good boy
The context is missing, long, long forgotten
Oh, the context, the context is on the milk cartons
But they still feel the battle for that silhouette of air
The people go home and suck on excuses and prayers
Context, context, there's context to the slaughter
There's a long good, good reason
God's quotations killed the daughter
There's a lump under the rug in religion's house
They will dance and defend anything to keep it from coming out
There's a whore next door, she's your reward
Oh, what could you want, could you want that's more?
Before her death, I heard her say something
I'm biting into an apple, and I'm afraid of nothing
And here they come with their bullets made of Jesus
The muscle of God that will surely defeat us
The bigger question that's presenting
Is "What kind of God are you defending?"
The love of a parent that if you deny
That parent will send you straight down and watch your muscle fry
They will not stop singing and defending that song
Rather find the excuse for massacre than be wrong
Rather ignore the lyrics than stop singing along
There's a whore next door, she's your reward
Oh, what could you want, could you want that's more?
Before her death, I heard her say something
I'm biting into an apple, and I'm afraid of nothing
Oh, God says you're such a good boy
Take a child for yourself, for yourself to enjoy
'Cause what God gives, God can take
And give to you with God-given permission to break
Break, break, break
Take, take, take
Good boy, good boy, good boy, good boy
Good, good, good, good, good, good, good, good
Context, context, there's context to the gore
Relax your furrowed brow, for the rape was blessed by the Lord
There is no need for concern, there is no need for a fight
The drug of God's permission will help you sleep
Sleep, sleep at night
There's a whore next door, she's your reward
Oh, what could you want, could you want that's more?
Before her death, I heard her say something
I'm biting into an apple, and I'm afraid of nothing
I'm afraid of nothing
I'm afraid of nothing
I'm afraid of nothing, ooh
Women are ghosts, they are sheets that comply, and
God made their voices and demanded their silence
Oh, isn't it strange? The morality of God caters to the ones that control
How strange, how odd
Oh, you good fucking joy of a boy
Good, good, good, fucking good, good, good boy
Take a child, take one, take two, take another
Your reward for obeying is kids and blunder
'Cause what God gives, God can take
'Cause what God gives, God can take
'Cause what God gives, God can take
And give to you with God-given permission to break
Переклад українською
Тепер убийте всіх хлопців
І вбити кожну жінку, яка мала секс з чоловіком
Але прибережіть собі молодих дівчат
Які не мали сексу з чоловіком
Бережіть собі, бережіть собі діву
Візьміть діток собі
Хороший хлопчик, хороший хлопчик, хороший хлопчик, хороший хлопчик
Контекст відсутній, давно, давно забутий
О, контекст, контекст на пакетах молока
Але вони все ще відчувають боротьбу за цей силует повітря
Люди йдуть по домівках і висмоктують виправдання та молитви
Контекст, контекст, є контекст для бійні
Є довга вагома, вагома причина
Божі цитати вбили дочку
У будинку релігії є грудка під килимком
Вони танцюватимуть і захищатимуть усе, аби це не вийшло назовні
Поруч є повія, вона вам нагорода
Ой, чого б ви могли бажати, чи могли б ви бажати цього більшого?
Перед смертю я чув, як вона щось говорила
Яблуко кусаю, і нічого не боюся
І ось вони приходять зі своїми кулями, зробленими з Ісуса
Божий м’яз, який точно нас переможе
Більше питання, яке постає
"Якого бога ти захищаєш?"
Батьківська любов, якщо ви відмовите
Той батько відправить вас прямо вниз і спостерігатиме, як смажаться ваші м’язи
Вони не перестануть співати та захищати ту пісню
Краще знайдіть виправдання різанині, ніж помиляйтеся
Краще ігноруйте слова, ніж перестаньте підспівувати
Поруч є повія, вона вам нагорода
Ой, чого б ви могли бажати, чи могли б ви бажати цього більшого?
Перед смертю я чув, як вона щось говорила
Яблуко кусаю, і нічого не боюся
О, Бог каже, що ти такий хороший хлопчик
Візьміть дитину собі, собі на радість
Тому що те, що Бог дає, Бог може взяти
І дайте вам з Божим дозволом зламати
Розірвати, зламати, зламати
Бери, бери, бери
Хороший хлопчик, хороший хлопчик, хороший хлопчик, хороший хлопчик
Добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре, добре
Контекст, контекст, є контекст для крові
Розслаб насуплене чоло, бо зґвалтування благословив Господь
Немає потреби хвилюватися, немає потреби в боротьбі
Наркотик Божого дозволу допоможе тобі заснути
Спати, спати вночі
Поруч є повія, вона вам нагорода
Ой, чого б ви могли бажати, чи могли б ви бажати цього більшого?
Перед смертю я чув, як вона щось говорила
Яблуко кусаю, і нічого не боюся
Я нічого не боюся
Я нічого не боюся
Я нічого не боюся, ой
Жінки - це привиди, вони - простирадла, які підкоряються, і
Бог створив їхні голоси і вимагав від них мовчати
О, хіба це не дивно? Мораль Бога обслуговує тих, хто контролює
Як дивно, як дивно
О, ти, чортів, радість хлопчика
Добре, добре, добре, блядь, добре, добре, хороший хлопчик
Візьми дитину, візьми одну, візьми двох, візьми іншу
Ваша нагорода за слухняність – діти та помилка
Тому що те, що Бог дає, Бог може взяти
Тому що те, що Бог дає, Бог може взяти
Тому що те, що Бог дає, Бог може взяти
І дайте вам з Божим дозволом зламати