Більше пісень від Tiromancino
Опис
Вокаліст: Тіроманчіно
Композитор, автор тексту, продюсер: Федеріко Дзампальоне
Продюсер: Лео Парі
Продюсер: Сімоне Гуцціно
Автор слів: Федеріко Бертоліні
Композитор: Андреа Пеше
Текст і переклад
Оригінал
Scomparirò nel vento freddo del metrò
Mi sciacquerò dal viso tutto il nero dello smoke
Mentre un cretino dice puttanate ad un talk show
Vedo l'Italia prepararsi a un nuovo flop
Le code in tangenziale, le nuove distrazioni
La pace tra i potenti, la guerra tra i coglioni
L'impegno sul sociale, le sponsorizzazioni
Sorridi che sei sotto i riflettori
E so che farai a meno di me
Lascerò a chi c'è il posto mio
Che io sto da Dio
E questa giostra non fa per me
Quindi è meglio se ora mi avvio
Che io sto da Dio
Un tizio che si ammazza in cerca di notorietà
Un vecchio e una ragazza a bordo di una supercar
Pressappochismi detti come grandi verità
Ma zitti tutti che stasera c'è la Serie A
Le fabbriche di dubbi, le nuove convinzioni
Sorridi che sei sotto i riflettori
E so che farai a meno di me
Lascerò a chi c'è il posto mio
Che io sto da Dio
E questa giostra non fa per me
Quindi è meglio se ora mi avvio
Che io sto da Dio
Переклад українською
Я зникну в холодному вітрі метро
Я змию весь чорний дим з обличчя
Тоді як ідіот говорить нісенітницю на ток-шоу
Я бачу, що Італія готується до нового провалу
Черги на кільцевій, нові відволікання
Мир між сильними, війна між кулями
Соціальна активність, спонсорство
Посміхніться, ви в центрі уваги
І я знаю, ти обійдешся без мене
Я залишу своє місце тому, хто там є
Що я від Бога
І ця поїздка не для мене
Тому краще, якщо я почну зараз
Що я від Бога
Хлопець, який вбив себе в пошуках слави
Старий і дівчина на борту суперкара
Необережність сказана як велика істина
Але всі замовкніть, сьогодні ввечері Серія А
Фабрики сумнівів, нові переконання
Посміхніться, ви в центрі уваги
І я знаю, ти обійдешся без мене
Я залишу своє місце тому, хто там є
Що я від Бога
І ця поїздка не для мене
Тому краще, якщо я почну зараз
Що я від Бога