Більше пісень від Belén Jurado
Опис
Продюсер: Белен Хурадо
Аранжування: Ендіка Мартін
Композитор, автор слів: Хоакін Мартінес
Композитор, автор слів: Маркос Боррего
Текст і переклад
Оригінал
Contigo aquí , no me hace falta más.
No necesito abril pa' poderme enamorar, no, no.
Contigo aquí , no hace falta soñar para poder vivir un amor de verdad.
Y te miro, me miras y el tiempo nos tiende su mano.
Se detiene, nos mira y nos dice que quiere parar, que no ha visto en la vida quererse a dos enamorar de esa forma tan pura, bonita y más de verdad, como tú y yo nos queremos.
Y todo es tan bonito cuando los dos nos miramos, porque tú eres el motivo de que yo siga soñando, que yo me muero contigo y vivo porque te amo.
Tú sigues siendo el motivo, no te vayas de mi lado.
Cuando te veo reír , se me ilumina la cara y no hace falta un te quiero, porque sobran las palabras.
Te siento , tan dentro , que ya no sé vivir si no te tengo.
Y todo es tan bonito cuando los dos nos miramos, porque tú eres el motivo de que yo siga soñando, que yo me muero contigo y vivo porque te amo.
Tú sigues siendo el motivo, no te vayas de mi lado.
Переклад українською
Коли ти тут, мені більше нічого не потрібно.
Мені не потрібна Ейпріл, щоб я міг закохатися, ні, ні.
З вами тут, вам не потрібно мріяти, щоб відчути справжнє кохання.
А я дивлюсь на тебе, ти дивишся на мене і час простягає нам руку.
Він зупиняється, дивиться на нас і каже нам, що хоче зупинитися, що він ніколи не бачив, щоб двоє людей любили одне одного таким чистим, прекрасним і справді справжнім способом, як ми з тобою любимо одне одного.
І все так прекрасно, коли ми обоє дивимося одне на одного, тому що ти є причиною того, що я продовжую мріяти, що я вмираю з тобою і я живу, тому що я люблю тебе.
Ти все ще причина, не залишай мене.
Коли я бачу, як ти смієшся, моє обличчя світиться, і мені не потрібно говорити, що я тебе люблю, тому що слова непотрібні.
Я відчуваю тебе так глибоко всередині, що я вже не знаю, як жити, якщо тебе немає.
І все так прекрасно, коли ми обоє дивимося одне на одного, тому що ти є причиною того, що я продовжую мріяти, що я вмираю з тобою і я живу, тому що я люблю тебе.
Ти все ще причина, не залишай мене.