Більше пісень від Luis Carrillo
Опис
Інженер змішування: Чонго
Виробник: Сузі
Композитор: Джуліан Мелхор Піментел Лейва
Композитор: Хав'єр Салдана
Композитор: Луїс Каррільо
Композитор: Хесус Октавіо Камачо
Текст і переклад
Оригінал
Mami, súbete, con tus amigas ya somos tres.
Total black, traigo la Escalade, nos -prendemos unos pal estrés.
-Contando billetito verde, conecto y nos vamos con puras de a diez.
Zumbando, total black Escalade, la miran al tope con culo francés. Plata o plomo pa' la calaca, con gente de alta gama se colecta mala lana.
Fama, que a mí me cambió la fama, porque ahora no los pelo, pero antes ni me pelaban.
Con un Dayton en la mano, me renombre dónde ando, la farándula a mi lado, con el rostro bien tapado y en un carro deportivo me miran a mí montado.
Yo no soy Pablo Escobar, pero con pura güera ando, ando, con pura güera ando, ando, con pura güera ando, ando, con pura güera ando.
Fletes, yo los mando y me llegan billetes, hasta París yo tengo mis clientes, aprendí a hacer cómo hacer conectes.
Cuetes, cincuentón traeme albaza los dientes, traigo Finta y soy delincuente, escoltados como presidente.
Con rolitas de Tupac, tu morra manda su pack, aquí la traigo forjándome gallitos de backpack.
Soy el mejor como Shaq, me visto todo all black, tiro rimas como balas, yo me siento como un magazine.
Brindo con hielo un vaso de Hennessy, Dios me dio todo lo que le pedí y no le voy a fallar, aunque soy hijo del mal, rezo por los que ya no están. Moviendo fletes, fletes, sin miedo a la muerte, muerte.
Chingo de billetes, billetes, soy un delincuente.
Moviendo fletes, fletes, sin miedo a la muerte, muerte.
Chingo de billetes, billetes, soy un -delincuente.
-Con un jeque yo me pego un colombiano, me pega bien loco y ando en taquicardio.
Con las bebes prendo un gallito bañado, loquitas se ponen.
Reggaetón sonando, culito bailando, por el quema coco, güerita gritando. Se ponen de perro y piden mi lavado, loquitas se ponen.
Costando billetito verde, conecto y nos vamos con puras de a diez.
Zumbando, total black Escalade, la miran al tope con culo francés.
Plata o plomo pa' la calaca, con gente de alta gama se colecta mala lana.
Fama, que a mí me cambió la fama, porque ahora no los pelo, pero antes ni me pelaban.
-Puro Ultimundo, su compa Julián, Leiva.
-Y su compa, Luis -Carrillo. Puro Rico Muerto. -Plata. . .
-¿Sí, no? -Plomo pa' la calaca.
Contando billetito verde.
¡Ah!
Переклад українською
Мамо, забирайся, нас з друзями троє.
Повністю чорний, я приношу Escalade, ми відчуваємо деякий стрес.
-Порахувавши маленьку зелену купюру, я підключаю і ми йдемо по десять.
Дзижчить, тотальний чорний Escalade, дивляться на неї французькою дупою. Срібло або свинець для калача, з висококласних людей збирають погану шерсть.
Слава, та слава змінила мене, бо тепер я їх не лущу, а раніше мене навіть не лущили.
З Dayton в руці я знаю, де я, шоу-бізнес поруч зі мною, з добре закритими обличчями, і вони дивляться на мене в спортивній машині.
Я не Пабло Ескобар, але з чистою гуерою я йду, я йду, з чистою гюерою я йду, я йду, з чистою гюерою я йду, я йду, з чистою гюерою я йду.
Вантажі, я відправляю їх і отримую квитки, у мене є клієнти аж до Парижа, я навчився встановлювати зв’язки.
Куетес, п'ятдесятирічний приносить мені зуби альбази, я приношу Фінт, і я злочинець, супроводжуючий як президент.
З піснями Тупака ваша дівчина керує своєю зграєю, ось я приведу її робити півні з рюкзака.
Я найкращий, як Шак, я одягаюся у все чорне, я стріляю римами, як кулями, я почуваюся як журнал.
Я підсмажую склянку Hennessy з льодом, Бог дав мені все, про що я просив, і я не підведу його, хоча я син зла, я молюся за тих, кого вже немає. Перевезення вантажів, вантажів, без страху смерті, смерті.
Багато рахунків, рахунків, я злочинець.
Перевезення вантажів, вантажів, без страху смерті, смерті.
Багато рахунків, рахунків, я злочинець.
-З шейхом колумбієць мене б'є, він б'є мене дуже божевільно, і в мене тахікардія.
З немовлятами кручу купаного півника, вони божеволіють.
Грає реггетон, танцює маленька попка, горить кокос, кричить гуерита. Вони поводяться як собаки і просять моє прання, вони божеволіють.
Коштуючи зелений квиток, підключаю і йдемо з десятками.
Дзижчить, тотальний чорний Escalade, дивляться на неї французькою дупою.
Срібло або свинець для калача, з висококласних людей збирають погану шерсть.
Слава, та слава змінила мене, бо тепер я їх не лущу, а раніше мене навіть не лущили.
-Пуро Ультімундо, його друг Хуліан, Лейва.
-І його друг, Луїс -Каррільо. Чистий мертвий Ріко. -Срібло. . .
-Але? -Веди для калачі.
Підрахунок зеленої банкноти.
Ах!