Більше пісень від Haindling
Опис
Композитор, автор текстів, продюсер: Г. Дж. Бюхнер
Продюсер: Роальд Рашнер
Текст і переклад
Оригінал
I glaub, i bin mir a bisserl hingezogen zu meiner neuer Fischverkäuferin.
Sie is recht nett und gfallt mir, ungelogen, aber trotzdem hab i mit ihr natürlich nix im Sinn. I kauf mir jeden
Tag an Fisch bei ihr, weil i dann in ihrer Nähe bin.
I glaub, i bin mir a bisserl hingezogen zu meiner neuer Fischverkäuferin.
Darf ich Ihnen behilflich sein? Dasselbe wie immer? Bitteschön, mein Herr, einmal
Brathering mit ordentlich viel Soße, ja?
Переклад українською
Здається, мене трохи приваблює мій новий продавець риби.
Вона дуже мила, і вона мені подобається, без брехні, але, звичайно, я все ще нічого не маю на увазі. Всіх купую
Рибалку з нею щодня, тому що тоді я поруч з нею.
Здається, мене трохи приваблює мій новий продавець риби.
Чи можу я вам допомогти? Як завжди? Ось вам, сер, раз
Смажений оселедець з великою кількістю соусу, так?