Більше пісень від Miranda Santizo
Опис
Автор текстів, композитор, асоційований виконавець, вокал: Міранда Сантізо
Режисер, програміст, бас, клавішні, інженер зведення, продюсер, інженер звукозапису: Vinco
Автор тексту, композитор: Ана Софія Кастаньеда
Автор тексту, композитор: Вісенте Максиміліано Пардо Гонсалес
Інженер-майстер: Хаві Казанова
Текст і переклад
Оригінал
One, two, three, four
Dust to dust
Dust to dust
You can be sober, you can be scared
You can be cutting off your brown hair
I can be a mirror crazy can be
Something to show, something to see
Driving in the desert going 135
I can feel the anger right behind your eyes
You got a palace built in your mind
You can be mean, you hurt me sometimes
Dust to dust
Dust to dust
I will just love you sitting on the porch
Talk a big game passing the torch
Watch you get older holding on tight
When it gets hard, then we can fight
I can see the spiraling vines in your mind
Waterfalls gushing the protest signs
You are an animal, you'll be fine
I just wanna run, you were never mine
Thousand miles
Handmade tiles
Desert at dusk
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
You are in Paris talking to your wife
Fixing your shirt, tucking your knife
Walking to the river, cutting the locks
Hands so sharp and you look like a fox
Tell me what you're thinking, I can sit still
Don't look at me cold, don't go for the kill
Walking with a step so slow and divine
You're so stubborn, take your time
Driving in the desert going 135
I can see the road stretching out from your eyes
You got a child nervous in your mind
Tell me what you mean, tell me one time
Thousand miles
Handmade tiles
Desert at dusk
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
Dust to dust
Переклад українською
Раз, два, три, чотири
Прах до праху
Прах до праху
Можна бути тверезим, можна боятися
Ви можете відрізати своє каштанове волосся
Я можу бути дзеркалом божевільним можу бути
Що показати, що подивитися
Їхати в пустелі зі швидкістю 135
Я відчуваю гнів прямо за твоїми очима
Ви побудували палац у своєму розумі
Ти можеш бути злим, іноді ти робиш мені біль
Прах до праху
Прах до праху
Я просто буду любити тебе, сидячи на ґанку
Поговоріть про велику гру, передаючи факел
Тримайся, щоб ти старів
Коли стає важко, тоді ми можемо боротися
Я бачу спіралеподібні виноградні лози у вашому розумі
Водоспади хлюпають знаки протесту
Ти тварина, у тебе все буде добре
Я просто хочу втекти, ти ніколи не був моїм
Тисячі миль
Плитка ручної роботи
Пустеля в сутінках
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху
Ви в Парижі, розмовляєте зі своєю дружиною
Поправляєш сорочку, заправляєш ніж
Ходити до річки, зрізати замки
Руки такі гострі, а ти схожий на лисицю
Скажи мені, що ти думаєш, я можу сидіти спокійно
Не дивись на мене холодно, не йди на вбивство
Ходьба таким повільним і божественним кроком
Ти такий упертий, не поспішай
Їхати в пустелі зі швидкістю 135
Я бачу дорогу, що тягнеться з твоїх очей
У вас дитина нервує
Скажи мені, що ти маєш на увазі, скажи мені один раз
Тисячі миль
Плитка ручної роботи
Пустеля в сутінках
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху
Прах до праху