Опис
Продюсер: Ангус Паркін
Продюсер: Майк Айріш
Текст і переклад
Оригінал
Bullfight
I'm drawn to your darkness like a moth to the light
Is this a dance or a bullfight? (Bullfight)
I'm seeing red and chase it, I might
Is this a dance or a bullfight?
Moon full at midnight, hiding, driving, ready or not
Deer in the headlights, friction, question, do you stop?
Do you stop?
Grab my hand (Matador), flesh or friend (Matador)
We'll be dancing to the death, you're the lead I'm falling for
Every step (Matador) and every breath (Matador)
Getting closer, moving through me, I can't see you anymore (Bullfight)
I'm drawn to your darkness like a moth to the light
Is this a dance or a bullfight? (Bullfight)
I'm seeing red and chase it, I might
Is this a dance or a bullfight?
It's hard to know when you're crossing the blurry line
I keep an eye on the exit sign
It's getting close to event horizon
I'm not sure if I'll make it out alive
Grab my hand (Matador), flesh or friend (Matador)
We'll be dancing to the death, you're the lead I'm falling for
Every step (Matador) and every breath (Matador)
Getting closer, moving through me, I can't see you anymore (Bullfight)
I'm drawn to your darkness like a moth to the light
Is this a dance or a bullfight? (Bullfight)
I'm seeing red and chase it, I might
Is this a dance or a bullfight? (Bullfight)
I'm drawn to your darkness like a moth to the light
Is this a dance or a bullfight?
I'm seeing red and chase it, I might
Is this a dance or a bullfight?
It's life or death, but we're still playing Russian roulette
I want a seat at the table, it'll never be equal
While there's one bullet left
Matador
You think I'm yours to control like a marionette
If I go in for the kill, my blood will be spilled instead
Matador
Переклад українською
Корида
Мене тягне до твоєї темряви, як міль до світла
Це танець чи бій биків? (Бій биків)
Я бачу червоний колір і, можливо, переслідую його
Це танець чи бій биків?
Повний місяць опівночі, ховаюся, їду, готовий чи ні
Олені в фарах, тертя, питання, ти зупиняєшся?
Ви зупиняєтеся?
Візьми мою руку (Матадор), плоть або друга (Матадор)
Ми будемо танцювати до смерті, ти головна роль, на яку я впадаю
Кожен крок (Матадор) і кожен подих (Матадор)
Наближаючись, рухаючись крізь мене, я більше не бачу тебе (Корида)
Мене тягне до твоєї темряви, як міль до світла
Це танець чи бій биків? (Бій биків)
Я бачу червоний колір і, можливо, переслідую його
Це танець чи бій биків?
Важко зрозуміти, коли ти перетинаєш розмиту межу
Стежу за табличкою виїзду
Це наближається до горизонту подій
Я не впевнений, чи вийду звідти живим
Візьми мою руку (Матадор), плоть або друга (Матадор)
Ми будемо танцювати до смерті, ти головна роль, на яку я впадаю
Кожен крок (Матадор) і кожен подих (Матадор)
Наближаючись, рухаючись крізь мене, я більше не бачу тебе (Корида)
Мене тягне до твоєї темряви, як міль до світла
Це танець чи бій биків? (Бій биків)
Я бачу червоний колір і, можливо, переслідую його
Це танець чи бій биків? (Бій биків)
Мене тягне до твоєї темряви, як міль до світла
Це танець чи бій биків?
Я бачу червоний колір і, можливо, переслідую його
Це танець чи бій биків?
Життя чи смерть, але ми все ще граємо в російську рулетку
Я хочу місце за столом, рівних ніколи не буде
Поки залишилася одна куля
Матадор
Ти думаєш, що я твоя, як маріонетка
Якщо я піду на вбивство, натомість проллється моя кров
Матадор