Опис
Композитор, автор тексту, продюсер: Марті Фішер
Інженер-майстер: Sascha "Busy" Bühren
Композитор Автор тексту: Девід Старощак
Текст і переклад
Оригінал
Ciao, ciao, ciao, Ragatzki!
Ciao, ciao, ciao,
Ragatzki.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao.
Ciao, ciao, ciao, Ragatzki! Ciao, ciao, ciao, Ragatzki.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao.
Wir schießen locker aus der Hüfte, der Popo ist al dente. Ciao amore, gib uns Hitze, wollen mit vierzig schon in Rente. Und ein
Haus in Madonna, unsterblich wie Madonna, fahren im Rari auf die Party. Auf die
Party? Ja, mit Marty.
Plötzlich kennt uns jeder in der Discotheka. Tris, die weiße Streifen auf den Beinen wie ein Zebra.
Ragatzki zaubert deutsche Land ein Lächeln ins Gesicht.
Zlati kommen nicht von nichts, Zlati kommt von Hit. Ciao, ciao, ciao, Ragatzki! Ciao, ciao, ciao,
Ragatzki.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao.
Ciao, ciao, ciao. Ciao, ciao, ciao.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao!
La, la, la, la, la famiglia tanzt noch wilder als zuvor. Mamma Mia, Chiccheria, hat Ragatzki auf dem Ohr.
Deutsche Vita auf Alarma, wir gehen komplett Banana. Jeder Schritt wird zelebriert, wenn der
Discobass vibriert. Bring uns noch mehr Limoncello ins Hotelo Castello.
Die Frisur sitzt wie Caramello, picobello, Fratello. Der Gallo singt sein Lied, wir sagen uns
Buongiorno.
Mach den Beat auf Repeat und das Ganze dann von vorne, vorne, vorne, vorne. . . Ciao, ciao, ciao,
Ragatzki!
Ciao, ciao, ciao, Ragatzki.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao. Ciao, ciao, ciao, Ragatzki!
Ciao, ciao, ciao,
Ragatzki. Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, Ragatzki, ciao, ciao, ciao.
Ciao, ciao, ciao, Ragatzki! Ciao, ciao, ciao, Ragatzki.
Ciao, ciao, ciao, ciao, ciao, ciao,
Ragatzki, ciao, ciao, ciao.
Ragatzki, ciao, ciao, ciao!
Переклад українською
Чао, чао, чао, Рагацький!
Чао, чао, чао,
Рагацкі.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацький, чао, чао, чао.
Чао, чао, чао, Рагацький! Чао, чао, чао, Рагацкі.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацький, чао, чао, чао.
Стріляємо легко від стегна, низ аль денте. Ciao amore, дай нам тепла, ми хочемо піти на пенсію в сорок. І а
Будинок у Мадонни, безсмертний, як Мадонна, сходіть на вечірку в Рарі. На
вечірка? Так, з Марті.
Раптом усі на дискотеці нас знають. Тріс, білі смужки на ногах як у зебри.
Рагацкі викликає посмішку на обличчях німців.
Злати не з нічого, Златі походить від Хіт. Чао, чао, чао, Рагацький! Чао, чао, чао,
Рагацкі.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацький, чао, чао, чао.
Чао, чао, чао. Чао, чао, чао.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацкі, чао, чао, чао!
La, la, la, la, la famiglia танцює ще дикіше, ніж раніше. Mamma Mia, Chiccheria, має Рагацкі на вусі.
Німецьке резюме на Alarma, ми збираємося повністю банани. Кожен крок відзначається, коли
Вібрує диско-бас. Принесіть нам ще лимончелло в Hotelo Castello.
Зачіска підходить як Карамелло, Пікобелло, Фрателло. Галло співає свою пісню, кажемо ми собі
Buongiorno.
Поставте ритм на повторення, а потім виконайте все знову, вперед, вперед, вперед. . . Чао, чао, чао,
Рагацкі!
Чао, чао, чао, Рагацкі.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацький, чао, чао, чао. Чао, чао, чао, Рагацький!
Чао, чао, чао,
Рагацкі. Чао, чао, чао, чао, чао, чао, Рагацький, чао, чао, чао.
Чао, чао, чао, Рагацький! Чао, чао, чао, Рагацкі.
Чао, чао, чао, чао, чао, чао,
Рагацький, чао, чао, чао.
Рагацький, чао, чао, чао!