Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Las leyes del Destino

Las leyes del Destino

3:29фламенко, фламенко поп 2026-01-23

Опис

Виробник: Nolasco

Композитор: Педро Ноласко Прада Гандул

Автор слів: Педро Ноласко Прада Гандул

Текст і переклад

Оригінал

Dicen que no debes, que no es tratar de moda del amor. Joder, no!
Eso de entregarse, de darse a otra persona por completo.
Y si yo lo pienso, tal vez me desespero, qué aburrido ese concepto, qué poco agradecido para el alma, qué pocas emociones, con lo guapo que es sentirlo de verdad.
Guardo la flor que tú me regalaste, huelo el perfume de tu cuerpo entero.
Tengo coraje, tengo deseo, la suerte de tenerte en los instantes más intensos.
Pídemelo, yo saberlo quedarte, que cada cual se afiere a su arte.
Quiero jaleo contigo, quiero mambo, las leyes del destino y corazones suspirando.
Y la, larararara.
La, larararara.
Tiene razón en la noche, un quejío en la voz, tiene los sueños, un brillo de oro.
Tiene tu historia y la mía, una magia, un rollazo que no se puede aguantar.
Será, será, será, será, será, será, será, será, será.
Lo que tenga que pasar, que yo no me arrepiento.
Guardo la flor que tú me regalaste, huelo el perfume de tu cuerpo entero.
Tengo coraje, tengo deseo, la suerte de tenerte en los instantes más intensos.
Pídemelo, yo saberlo quedarte, que cada cual se afiere a su arte.
Quiero jaleo contigo, quiero mambo, las leyes del destino y corazones suspirando.
Tiene que hacerte sentir diferente, que vibre el alma cuando contigo sueñe, que tus maneras sean mi regalo, las leyes del destino y corazones suspirando.
Y la, lararara, lararara, larararara, lararara, larararara, larararara.
Será, será, será, será, será, será, será, será, será. Lo que tenga que pasar, las leyes del destino.
Lararara, lara, lararara, lararara, lararara.
Las leyes del destino y lo que tenga que pasar, será.

Переклад українською

Кажуть, не треба, що це не мода на кохання. Чорт ні!
Віддати себе, повністю віддати себе іншій людині.
І якщо я думаю про це, то, можливо, я впадаю у відчай, наскільки це нудне поняття, яке воно невдячне для душі, як мало емоцій, як це прекрасно відчувати це по-справжньому.
Я зберігаю квітку, яку ти мені подарував, я відчуваю запах всього твого тіла.
У мене є сміливість, у мене є бажання, мені пощастило мати тебе в найнапруженіші моменти.
Спитайте мене, я буду знати, як це зберегти, щоб кожен дотримувався свого мистецтва.
Я хочу бардак з тобою, я хочу мамбо, закони долі і зітхання сердець.
І ларарара.
Ла, ларарара.
Він прямо вночі, скиглить у голосі, йому сниться, золотий блиск.
У ньому є твоя і моя історія, магія, крутість, яку неможливо витерпіти.
Буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде.
Що б не сталося, я не шкодую про це.
Я зберігаю квітку, яку ти мені подарував, я відчуваю запах всього твого тіла.
У мене є сміливість, у мене є бажання, мені пощастило мати тебе в найнапруженіші моменти.
Спитайте мене, я буду знати, як це зберегти, щоб кожен дотримувався свого мистецтва.
Я хочу бардак з тобою, я хочу мамбо, закони долі і зітхання сердець.
Це повинно змусити тебе відчути себе іншим, нехай твоя душа вібрує, коли я мрію про тебе, нехай твої шляхи будуть моїм подарунком, законами долі і зітхаючими серцями.
І ла, ларарара, ларарара, ларарарара, ларарара, ларарарара, ларарарара.
Буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде, буде. Що має статися, закони долі.
Ларарара, лара, ларарара, ларарара, ларарара.
Закони долі і те, що має статися, буде.

Дивитися відео Nolasco - Las leyes del Destino

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam