Опис
Композитор Автор слів: Онур Дурсун
Композитор Автор слів: Енвер Мухамеді
Виробник студії: EncOre Pro.
Текст і переклад
Оригінал
Olmaz, duramam ben.
Beni affet, savaşıyorum.
Yapma, kalamam ben.
Ama senden de geçemiyorum.
Yalnız bir avare gibiyim bak, yolumu bulamıyorum.
Sorma bana aşk ne?
Ben artık bilemiyorum. Yapma böyle, bir savaştayım.
Dört tarafım kuş sulası, arkamda bıraksam da yıkık bir kuş yuvası.
İçimden de gelmiyor artık kendimi durdurasım. Senle benim için hep hayatın bir anlamı var.
Yaşlanıp gidelim artık o anlam kadar.
Ama bir aşık, bir mutsuz ve kızgın olmak kaldı ama ve bilmek senin almadığını benim savaştığım kadar.
Zaten etrafım doldu aşk dargınlar, hayata kırgınlar.
Ben de kaldım ya böyle yapamıyorum.
Artık zaten yalnızlığımın küskün cağliyim.
İstanbul'un çöp birikmiş çirkin bir sahiliyim. İçine düştüğüm her suçun toplamının failiyim.
Ben bir savaştayım ama onunla senle değil. Olmaz, duramam ben.
Beni affet, savaşıyorum.
Yapma, kalamam ben.
Ama senden de geçemiyorum.
Yalnız bir avare gibiyim bak, yolumu bulamıyorum.
Sorma bana aşk ne?
Ben artık bilemiyorum.
Hey!
Переклад українською
Ні, я не можу зупинитися.
Вибач мені, я борюся.
Ні, я не можу залишитися.
Але я теж не можу подолати тебе.
Подивіться, я як самотній мандрівник, не можу знайти дорогу.
Не питай мене, що таке любов?
Я вже не знаю. Не будь таким, я на війні.
Навколо мене пташина вода, навіть якщо я залишу позаду, це зруйноване пташине гніздо.
Мені більше не хочеться зупинятися. Життя завжди має сенс для нас із тобою.
Давайте постаріємо і залишимо це значення.
Але все, що залишається, це бути закоханим, нещасним і злим, але знати, що ти не отримав цього так сильно, як я боровся.
Мене вже оточує любов, образа і життя.
Я теж застряг, я не можу цього зробити.
Тепер я вже ображаюся на свою самотність.
Я - потворний пляж Стамбула, де накопичується сміття. Я є винуватцем усіх злочинів, у які я скоїв.
Я на війні, але не з ним чи тобою. Ні, я не можу зупинитися.
Вибач мені, я борюся.
Ні, я не можу залишитися.
Але я теж не можу подолати тебе.
Подивіться, я як самотній мандрівник, не можу знайти дорогу.
Не питай мене, що таке любов?
Я вже не знаю.
привіт!