Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Bin Kere Daha

Bin Kere Daha

KOZ

2:48турецький хіп-хоп 2026-01-23

Більше пісень від KOZ

  1. POP
  2. O Kız
Усі пісні

Опис

Дата виходу: 2026-01-23

Текст і переклад

Оригінал

Bir daha, yeah! Gelirsem dünyaya bir daha, yeah!
Severim seni inatla. Eee, bin kere daha, bin kere daha.
Yaralandın kalbimde yaralarım, vazgeçtim aramadan.
İhtiyacın var mıydı bana tatlım? Nasılmış bu veda? Kalbimde bir yara.
Vazgeçtim bir ara, kavuşsak bir daha. Bu mutlu bir son için gerekense akıbet olmamız.
Sanmıştım kaç kere ayrılsak da bir gün barışırız. Bitmedi aşkımız, bitmedi bu savaşımız.
İnanmak güç olsa da insanlar zorla alışıyor.
Sanmıştım kaç kere ayrılsak da bir gün barışırız.
Bitmedi aşkımız, bitmedi bu savaşımız.
Bin kere daha, bin kere daha gelirsem dünyaya, severim seni bir daha. Hayır, olamaz deme.
Savaştık biz kaç kere, ışık tuttuk seninle bebeğim. Biliyorsun uykusuz kaldık gecelere.
Nasılım sorsana bir daha?
Kayboldum gözlerinde bir daha.
Yaşamak için bir sebep yok ki ya. Tutup kurtarsana beni bir daha.
Vazgeçtim bu hasrettin.
Beni mahvettin, çok sabrettim.
Kaybettim, beni alt ettin.
Adı aşk derdim, sana aşk derdim.
Bin kere daha, bin kere daha gelirsem dünyaya.
Bin kere daha, bin kere daha severim seni bir daha. Bin kere daha, bin kere daha gelirsem dünyaya.
Bin kere daha, bin kere daha severim seni bir daha. Bin kere daha, bin kere daha gelirsem dünyaya.
Bin kere daha, bin kere daha severim seni bir daha.
Bin kere daha, bin kere daha gelirsem dünyaya.
Bin kere daha, bin kere daha severim seni bir daha!
Yeah, Go, Go
Mitblade.

Переклад українською

Знову так! Якщо я знову прийду в цей світ, так!
Я тебе вперто люблю. Ну, ще тисячу разів, ще тисячу разів.
Ви були поранені в моє серце, мої рани, я покинув пошуки.
Тобі знадобився я, мила? Як пройшло це прощання? Рана в серці.
Я здався на час, давай зустрінемося знову. Якщо це те, що нам потрібно для щасливого кінця, ми повинні стати результатом.
Я думав, скільки б разів ми не розлучалися, одного разу ми помиримося. Наша любов не закінчилася, ця війна не закінчилася.
Хоча в це важко повірити, люди змушені до цього звикати.
Я думав, скільки б разів ми не розлучалися, одного разу ми помиримося.
Наша любов не закінчилася, ця війна не закінчилася.
Якщо я прийду в цей світ ще тисячу разів, ще тисячу разів, я знову буду любити тебе. Не кажи ні, цього не може бути.
Ми стільки разів сварилися, ми пролили світло на тебе, дитино. Знаєте, у нас були безсонні ночі.
як у мене справи Запитайте мене знову?
Я знову загубився в твоїх очах.
Нема чого жити. Будь ласка, тримай мене і врятуй знову.
Я відмовився від цієї туги.
Ти мене знищив, я був дуже терплячий.
Я програв, ти мене переміг.
Я б назвав це коханням, я б назвав тебе коханням.
Якщо я прийду в цей світ ще тисячу разів, ще тисячу разів.
Я люблю тебе в тисячу разів більше, в тисячу разів більше. Якщо я прийду в цей світ ще тисячу разів, ще тисячу разів.
Я люблю тебе в тисячу разів більше, в тисячу разів більше. Якщо я прийду в цей світ ще тисячу разів, ще тисячу разів.
Я люблю тебе в тисячу разів більше, в тисячу разів більше.
Якщо я прийду в цей світ ще тисячу разів, ще тисячу разів.
Я люблю тебе в тисячу разів більше, в тисячу разів більше!
Так, іди, іди
Мітблейд.

Дивитися відео KOZ - Bin Kere Daha

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam