Опис
Дата виходу: 2026-01-23
Текст і переклад
Оригінал
Dert etmeden hiçbir şeyi seninle biz bize.
Yarın yokmuş gibi zaman durmuştu ve çok mutluyduk.
Saymamıştım yıldızları inan senden önce.
Gözlerin mi, yıldızlar mı daha parlaktı?
Hayat bizden ayrı bin telaşla sürüp giderken, günler ve mevsimler bize hep yazdı.
Anlamadım nereden vurdu kader, bize ayrılık yazdı.
Sen söyle gökyüzü, bir miyiz biz hala?
Her gece baktıkça aynı yıldıza.
Sen söyle gökyüzü, hatırlar mı hala?
Her gece baktıkça aynı yıldıza.
Hayat bizden ayrı bin telaşla sürüp giderken, günler ve mevsimler bize hep yazdı.
Anlamadım nereden vurdu kader, bize ayrılık yazdı.
Sen söyle gökyüzü, bir miyiz biz hala?
Her gece baktıkça aynı yıldıza.
Sen söyle gökyüzü, hatırlar mı hala?
Her gece baktıkça aynı yıldıza.
Sen söyle gökyüzü, bir miyiz biz hala?
Her gece baktıkça aynı yıldıza.
Переклад українською
Ти і я, ні про що не турбуючись.
Час зупинився, наче завтра не було, і ми були дуже щасливі.
Повір, до тебе я зірок не рахувала.
Твої очі чи зорі були яскравіші?
Поки життя без нас стрімко йшло, дні та пори року завжди писали нам.
Я не розумію, куди нас зачепила доля і написала нам розлуку.
Скажи мені, небо, ми ще одне ціле?
Кожної ночі я дивлюся на ту саму зірку.
Ти скажи мені, небо, воно ще пам'ятає?
Кожної ночі я дивлюся на ту саму зірку.
Поки життя без нас стрімко йшло, дні та пори року завжди писали нам.
Я не розумію, куди нас зачепила доля і написала нам розлуку.
Скажи мені, небо, ми ще одне ціле?
Кожної ночі я дивлюся на ту саму зірку.
Ти скажи мені, небо, воно ще пам'ятає?
Кожної ночі я дивлюся на ту саму зірку.
Скажи мені, небо, ми ще одне ціле?
Кожної ночі я дивлюся на ту саму зірку.