Текст і переклад
Оригінал
Io non so chi sei, non so che fai, non so nemmeno se aspettarti ancora.
Che sia chiaro però, poi ritorni pure e facciamo dei rituali. Io ti voglio naturale, al massimo la laica.
Ma venire con me trova un posto sicuro, ora verrà il diluvio, poco ma sicuro.
Dedichiamo per i modi che hai o che ho. È da tempo che non sono più in grado e lo so che vuoi da me.
Ti prego, dimmi che vuoi da me!
Allora quindi è vero, è vero che ti sposerai?
Io non ho domande, ma se tu solo vorrai, potrai scappare sempre, se tu solo vorrai. Allora quindi è vero, è vero che ti sposerai?
Io non ho domande, ma se tu solo vorrai, potrai scappare sempre, se tu solo vorrai con me.
Sento che mi manchi e so che tu mi adori, sento il tuo profumo immenso, mille odori.
Sento che mi ami anche se sono fuori, sento sei perfetta e voglio un matrimonio. Tendo a credere che sia capitato a caso.
Abbi pietà di me, lo so, non sono in grado. Dammi un motivo valido del perché te ne vai via da me.
Io non credo a te, tu non credi a me.
Allora dimmi solo se è vero, se è vero.
Allora quindi è vero, è vero che ti sposerai?
Io non ho domande, ma se tu solo vorrai, potrai scappare sempre, se tu solo vorrai. Allora quindi è vero, è vero che ti sposerai?
Io non ho domande, ma se tu solo vorrai, potrai scappare sempre, se tu solo vorrai con me.
E, e, allora quindi è vero? E. . .
allora quindi è vero? Vero. Allora quindi è vero.
Allora quindi è vero.
Переклад українською
Я не знаю, хто ти, я не знаю, що ти робиш, я навіть не знаю, чи чекати тебе більше.
Але нехай це буде ясно, тоді повернись і давай проведемо кілька ритуалів. Я хочу, щоб ти був природним, максимум світським.
Але ходімо зі мною, знайдіть безпечне місце, зараз прийде повінь, майже напевно.
Ми присвячуємо шляхи, які є у вас або у мене. Я давно не міг цього зробити, і я знаю, що ти хочеш цього від мене.
Скажи, будь ласка, що ти від мене хочеш!
То це правда, чи правда, що ти одружуєшся?
У мене немає питань, але якщо ви тільки хочете, ви завжди можете втекти, якщо ви тільки хочете. То це правда, чи правда, що ти одружуєшся?
У мене немає питань, але якщо ви тільки хочете, ви завжди можете втекти, якщо ви тільки хочете зі мною.
Я відчуваю, що сумую за тобою, і я знаю, що ти обожнюєш мене, я відчуваю твій величезний аромат, тисячу запахів.
Я відчуваю, що ти кохаєш мене, навіть якщо мене немає, я відчуваю, що ти ідеальний, і я хочу весілля. Я схильний вірити, що це сталося випадково.
Помилуй мене, я знаю, я не здатний. Дай мені поважну причину, чому ти йдеш від мене.
Я тобі не вірю, ти мені не віриш.
Тож просто скажи мені, чи це правда, чи це правда.
То це правда, чи правда, що ти одружуєшся?
У мене немає питань, але якщо ви тільки хочете, ви завжди можете втекти, якщо ви тільки хочете. То це правда, чи правда, що ти одружуєшся?
У мене немає питань, але якщо ви тільки хочете, ви завжди можете втекти, якщо ви тільки хочете зі мною.
І, і, так це правда? І. . .
так це правда? Справжня. Отже, це правда.
Отже, це правда.