Оригінал
Take no prisoners for me
I'm told you're elevating
Drinks go straight to my knees
I'm sold, I'm going on clean
I'm going on clean
I've no more tricks up my sleeve
Game called, "Review the player"
Time codes and Tokyo scenes
Bad boys, it's complicated
It's complicated
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
In no good state to receive
Go forth, ask questions later
Trap doors, you're toying with me
Dance halls, another cadence
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me, I wanna know what safe is
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me, I wanna know what safe is
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
Переклад українською
Не беріть для мене полонених
Мені сказали, що ти піднімаєшся
Напої йдуть прямо мені на коліна
Я проданий, іду чистим
Я йду чистим
У мене більше немає хитрощів у рукаві
Гра під назвою «Огляд гравця»
Часові коди та сцени Токіо
Погані хлопці, це складно
Це складно
Найкраще знати, чого не знаєш
Діафрагма пропускає світло
Найкраще знати, чого не знаєш
Діафрагма пропускає світло
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом
У поганому стані для отримання
Іди далі, задавай запитання пізніше
Люки, ти граєшся зі мною
Танцювальні зали, інша каденція
Найкраще знати, чого не знаєш
Діафрагма пропускає світло
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом
Нарешті з'являється
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом
Я не буду відходити від цього, я не знаю цих просторів
Час мене не чекатиме, я хочу знати, що таке безпечно
Я не буду відходити від цього, я не знаю цих просторів
Час мене не чекатиме
Я не буду відходити від цього, я не знаю цих просторів
Час мене не чекатиме, я хочу знати, що таке безпечно
Я не буду відходити від цього, я не знаю цих просторів
Час мене не чекатиме
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом
Нарешті з'являється
Ми належимо разом
Нарешті виявляється, що це лише кохання
Ми належимо разом