Більше пісень від Quân A.P
Опис
Асоційований виконавець: Quân A.P feat. Ань Ту Атус
Вокал, асоційований виконавець: Quân A.P
Асоційований виконавець, вокал: Anh Tú Atus
Композитор, автор слів: Đặng Tiến Hoàng
Продюсер, майстер-інженер, аранжувальник, інженер зведення: V Team
Вокальний продюсер: Bác Sĩ Số 1 Việt Nam
Текст і переклад
Оригінал
Em có thấy mình bên cạnh nhau vui đến thế nào?
Em có thấy tình yêu của anh giống tiếng sóng trào?
Em có thấy ánh mắt anh đang nhìn em ra sao? Tình yêu ấy lớn hơn bất kỳ trái tim em chạm vào. Đi đâu đấy?
Em nắm chặt tay anh đi xem nào. Đi đâu đấy?
Chồng yêu của em ở ngay sát mà. Đi đâu đấy? Sắp sát bên ai là anh phát nha!
Đồ hâm kia xin đừng đi nữa đi anh lo. . . Rồi sao em lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mơ cũng thấy em, giật mình lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mưa cũng thấy em, cho hỏi là sống không có em, cuộc đời này toàn là đêm nên rõ ràng.
Đừng đi đâu nha, xin em!
Em có thấy mình bên cạnh nhau vui đến thế nào?
Em có thấy tình yêu của anh giống tiếng sóng trào?
Em có thấy ánh mắt anh đang nhìn em ra sao? Tình yêu ấy lớn hơn bất kỳ trái tim em chạm vào.
Đi đâu đấy? Em nắm chặt tay anh đi xem nào. Đi đâu đấy?
Chồng yêu của em ở ngay sát mà. Đi đâu đấy? Sắp sát bên ai là anh phát nha!
Đồ hâm kia xin đừng đi nữa đi anh lo. . .
Rồi sao em lại nhớ nhớ, nhớ nhớ. Mơ cũng thấy em, giật mình lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mưa cũng thấy em, cho hỏi là sống không có em, cuộc đời này toàn là đêm nên rõ ràng.
Đừng đi đâu nha, xin em!
Rồi sao em lại nhớ nhớ, nhớ nhớ. Mơ cũng thấy em, giật mình lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mưa cũng thấy em, cho hỏi là sống không có em, cuộc đời này toàn là đêm nên rõ ràng.
Đừng đi đâu nha, xin em.
Rồi sao em lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mơ cũng thấy em, giật mình lại nhớ nhớ, nhớ nhớ.
Mưa cũng thấy em, cho hỏi là sống không có em, cuộc đời này toàn là đêm nên rõ ràng. Đừng đi đâu nha, xin em!
Переклад українською
Бачиш, як ми щасливі разом?
Ти бачиш, що моя любов схожа на шум хвиль?
Ти бачиш, як я на тебе дивлюся? Ця любов більша за будь-яке серце, до якого ти торкаєшся. куди ти йдеш
Я міцно тримаю твою руку і подивимось. куди ти йдеш
Мій коханий чоловік поруч. куди ти йдеш Якщо ви з кимось близькі, вас спіймають!
Цей божевільний, будь ласка, не йди більше, я хвилююся. . . Тоді чому я пам'ятаю, пам'ятаю, пам'ятаю.
Тебе я теж бачив уві сні, стрепенувся і згадав, згадав, згадав.
Навіть дощ бачить тебе, мені цікаво, чи зможу я прожити без тебе, це життя ціла ніч, так що ясно.
Не йди нікуди, будь ласка!
Бачиш, як ми щасливі разом?
Ти бачиш, що моя любов схожа на шум хвиль?
Ти бачиш, як я на тебе дивлюся? Ця любов більша за будь-яке серце, до якого ти торкаєшся.
куди ти йдеш Я міцно тримаю твою руку і подивимось. куди ти йдеш
Мій коханий чоловік поруч. куди ти йдеш Якщо ви з кимось близькі, вас спіймають!
Цей божевільний, будь ласка, не йди більше, я хвилююся. . .
Тоді чому я пам'ятаю, пам'ятаю, пам'ятаю. Тебе я теж бачив уві сні, стрепенувся і згадав, згадав, згадав.
Навіть дощ бачить тебе, мені цікаво, чи зможу я прожити без тебе, це життя ціла ніч, так що ясно.
Не йди нікуди, будь ласка!
Тоді чому я пам'ятаю, пам'ятаю, пам'ятаю. Тебе я теж бачив уві сні, стрепенувся і згадав, згадав, згадав.
Навіть дощ бачить тебе, мені цікаво, чи зможу я прожити без тебе, це життя ціла ніч, так що ясно.
Не йди нікуди, будь ласка.
Тоді чому я пам'ятаю, пам'ятаю, пам'ятаю.
Тебе я теж бачив уві сні, стрепенувся і згадав, згадав, згадав.
Навіть дощ бачить тебе, мені цікаво, чи зможу я прожити без тебе, це життя ціла ніч, так що ясно. Не йди нікуди, будь ласка!