Опис
Продюсер: Данте Челентано
Композитор: Данте Челентано
Автор пісні: Іван Фернандес Маринас
Текст і переклад
Оригінал
Me juré no volve' a enamorarme
Centrarme en estudiar y en pegarme
Aprender a estar solo en mi mente
Yeh
Pero apareciste tú
Con tu flow y tu actitud
Pa' volver a girar toa' mi vida
Un deja vu
Muero por estar contigo
Por llegar tarde a casa
Por verte un ratito
Por dejarte mi abrigo cuando venga el frío
Y llamarte "amor"
Que si tiene' un problema lo afrontamos juntos
Quiero que me sientas como tu lugar seguro
Si estamos los dos, no somos dos, somos uno
Eso es el amor
Esos ojitos
Y tu mirada
Hacen que todo esto no me sirva de nada
Y esa carita
de niña mala
hace que llore demasiao' en la madrugada
Me está doliendo y lo siento por quererte
Sonriendo y haciendo que to' va bien
Tengo el móvil petado de notas que no sé si mandarte
Robarte un beso y si sale mal echar la culpa a la suerte
Me giré cuando nos despedimos
Pa' ver si te girabas también
Supe que te echaría de menos
Uoh
Dime hora que yo paso a recogerte
Nos pillamos un vuelo de rayote
Damos la vuelta al mundo sin billetes
Woh
Muero por estar contigo
Por llegar tarde a casa
Por verte un ratito
Por dejarte mi abrigo cuando venga el frío
Y llamarte "amor"
Que si tiene' un problema lo afrontamos juntos
Quiero que me sientas como tu lugar seguro
Si estamos los dos, no somos dos, somos uno
Eso es el amor
Rezándole a Dios porque por favor no encuentres a alguien mejor
Y al menos si lo encuentras me daré cuenta 'e que no te merezco
El vacío que siento no lo arregla ni la tinta ni el alcohol
Solo tus abrazos me sanan cuando se me cae encima el mundo
Переклад українською
Я поклявся, що більше ніколи не закохаюся
Зосередьтеся на вивченні та бити себе
Навчися бути самотнім у моїх думках
так
але ти з'явився
З вашим потоком і вашим ставленням
Щоб знову все життя перевернути
Дежавю
Я вмираю від бажання бути з тобою
За пізній прихід додому
Щоб ненадовго побачитися
За те, що залишив тобі своє пальто, коли прийдуть холоди
І називати тебе "любов"
Якщо у вас виникне проблема, ми разом її розв’яжемо
Я хочу, щоб ти почувався своїм безпечним місцем
Якщо ми обоє, то ми не двоє, ми одне ціле
Це любов
Ці маленькі очі
і твій погляд
Вони роблять мені все це марним
і це обличчя
поганої дівчини
змушує мене занадто сильно плакати вранці
Мені боляче, і я шкодую, що люблю тебе
Посміхатися і робити все добре
Мій телефон повний нотаток, які я не знаю, чи відправляти тобі.
Вкрасти поцілунок, і якщо він піде не так, звинуватити удачу
Я обернувся, коли ми прощалися
Щоб побачити, чи ти теж обернешся
Я знав, що буду сумувати за тобою
ой
Скажи, о котрій годині я тебе заберу
Ми спіймали блискавичний політ
Їдемо навколо світу без квитків
Вау
Я вмираю від бажання бути з тобою
За пізній прихід додому
Щоб ненадовго побачитися
За те, що залишив тобі своє пальто, коли прийдуть холоди
І називати тебе "любов"
Якщо у вас виникне проблема, ми разом її розв’яжемо
Я хочу, щоб ти почувався своїм безпечним місцем
Якщо ми обоє, то ми не двоє, ми одне ціле
Це любов
Молити Бога, щоб, будь ласка, не знайшов когось кращого
І принаймні якщо ти це знайдеш, я зрозумію, що тебе не вартий
Порожнечу, яку я відчуваю, неможливо виправити ні чорнилом, ні спиртом.
Тільки твої обійми зцілюють мене, коли світ падає на мене