Більше пісень від Leo de la Rosiori
Опис
Дата виходу: 2024-11-02
Текст і переклад
Оригінал
Uneori, printre notificări, îmi apare, iubire, câte o amintire.
Mă uit la ea și apoi intru-n ofta.
N-am putere s-o șterg și o dau pe privat.
Și mor de dorul tău, chiar de mi-e făcut rău.
Oare tu ai să poți să uiți numele meu?
Că eu nu am putut nici acum să te uit, nu pot, iubirea mea, chiar dacă aș fi vrut.
Jur cu mâna pe icoană, mi-ai fost leac, mi-ai fost și rană, dar iată-mi, iubită, în jalons.
Mi-ai ținut umbrela de soare, dar m-ai lăsat și în ploaie.
Ai fost lumea mea, dar lumea mă e și rea.
Unde-oi fi, eu tot te voi iubi.
Nu-mi uită inima, prima iubirea mea.
Ochii tăi, ăia frumoși și grei.
De când nu i-am văzut, parc-o viață a trecut.
Și mor de dorul tău, chiar de mi-e făcut rău.
Oare tu ai să poți să uiți numele meu?
Că eu nu am putut nici acum să te uit, nu pot, iubirea mea, chiar dacă aș fi vrut. Jur cu mâna pe icoană.
Mi-ai fost leac, mi-ai fost și rană, dar iată-mi, iubită, în jalons.
Mi-ai ținut umbrela de soare, dar m-ai lăsat și în ploaie.
Ai fost lumea mea, dar lumea mă e și rea.
Переклад українською
Іноді серед сповіщень спливає спогад, любов моя.
Я дивлюся на неї, а потім зітхаю.
У мене немає повноважень видалити його, і я збираюся зробити його приватним.
А я вмираю від туги за тобою, мене навіть нудить.
Ти зможеш забути моє ім'я?
Що я й тепер не міг би дивитися на тебе, не можу, моя кохана, навіть якби хотів.
Клянусь рукою на іконі, ти була моїм ліком, ти була і моєю раною, але ось я, кохана, у віхах.
Ти тримав мою парасольку, але ти також залишив мене під дощем.
Ти був моїм світом, але світ також злий для мене.
Де б ти не був, я все одно буду любити тебе.
Не забудь моє серце, моє перше кохання.
Твої очі, такі гарні й важкі.
Оскільки я їх не бачив, то, здається, минуло ціле життя.
А я вмираю від туги за тобою, мене навіть нудить.
Ти зможеш забути моє ім'я?
Що я й тепер не міг би дивитися на тебе, не можу, моя кохана, навіть якби хотів. Клянуся рукою на іконі.
Ти була моїм ліком, ти була також моєю раною, але ось я, моя любов, у віхах.
Ти тримав мою парасольку, але ти також залишив мене під дощем.
Ти був моїм світом, але світ також злий для мене.