Опис
Дата виходу: 2025-12-12
Текст і переклад
Оригінал
-Medinda? -Iya, Dek Azza.
-Kamu ikutin goyangan aku ya. -Oke, baik.
-Aku punya goyangan baru ini. -Oke, oke.
-Baru pesan dulu. -Ready.
Calak maang!
-Siksa menanggung rindu.
-Asyik, -asyik!
-Semua -sia-sia. Bisa? -Bisa.
-Bisa. Nanti diperbakin lagi ya. -Oke, baik.
-Oke. Warna musik? -Nirwana.
Kafe!
Bila cinta tak terbalas, janji hanya tinggal janji. Sakit hati yang kurasa.
Sekian lama ku menunggu, saat-saat bersamamu dan kini aku kembali.
Siksa menanggung rindu.
Semua sia-sia.
Aishiteru, bukti cinta untukmu.
Namun yang kuberi tak pernah kau -hargai.
-Demi cinta kita, kukorbankan segalanya.
Semua yang kita lewati, selalu ada dalam ingatan.
Cinta memang penuh misteri, tiada yang tahu artinya. Seperti yang aku rasakan.
Selalu ingin di dekatmu dan buat engkau tersenyum. Namun pahit yang kudapat.
Siksa menanggung rindu.
-Semua sia-sia.
-Ai, ai, ai, aishiteru!
Bukti cinta untukmu.
Namun yang kuberi tak -pernah kau hargai lagi.
-Demi cinta kita, kukorbankan segalanya.
Semua yang kita lewati, selalu ada dalam ingatan.
-Aduduh. -Aduh, aduh, aduh, hati-hati.
-Goyangnya sekarang ya. -Okeh.
-Udah siap goyang kayak tadi? -Siap pol!
-Siksa menanggung rindu. -Asyik, asyik!
Semua sia-sia.
Ai, ai, aishiteru!
Bukti cinta untukmu.
Namun yang kuberi tak pernah -kau hargai lagi.
-Demi cinta kita, kukorbankan segalanya.
Semua yang kita lewati, selalu ada dalam ingatan.
Aishiteru. . .
Warna musik!
Nirwana.
Jiwa ini t'lah pergi bersama semua kenangan.
Hampa hidup di dalam luka.
-Ha. . .
-Aishiteru, bukti cinta untukmu.
Namun yang kuberi, tak pernah -kau hargai lagi.
-Demi cinta kita, kukorbankan segalanya.
Semua yang kita lewati, selalu ada dalam ingatan.
Aishiteru. . .
-Ho-oo. -Goyang dong!
Ayo goyang dulu.
Jiwa ini t'lah pergi bersama semua kenangan.
Hampa hidup di dalam -luka. Ha. . .
-Ai, ai, -aishiteru! Bukti cinta untukmu.
-Namun yang kuberi, tak pernah kau hargai lagi.
Demi cinta kita, aku korbankan segalanya.
Semua yang kita, ah, -selalu ada dalam ingatan.
-Aishiteru, bukti cinta -untukmu.
-Namun yang kuberi, tak pernah kau hargai -lagi.
-Demi cinta kita, kukorbankan -segalanya.
-Semua yang kita lewati, selalu ada dalam ingatan.
Aishiteru. . .
Ho-oo.
Warna musik?
Nirwana!
Переклад українською
-Медінда? -Так, Азза.
-Ти дотримуєшся моїх вказівок, гаразд? - Добре, добре.
-У мене новий шейк. -Добре, добре.
- Просто спочатку замовте. -Готовий.
Calak maang!
-Катування, щоб витримати тугу.
- Весело, - весело!
- Все - даремно. можна? -Можна.
-Можна. Поліпшить це пізніше. - Добре, добре.
-Добре. Колір музики? - Нірвана.
кафе!
Якщо кохання нерозділене, то обіцянки залишаються лише обіцянками. Я відчуваю душевний біль.
Я так довго чекав цих моментів з тобою і ось я повернувся.
Мука терпіти тугу.
Все марно.
Айшітеру, доказ любові до тебе.
Але ти ніколи не цінував те, що я тобі дав.
-Заради нашої любові я пожертвувала всім.
Все, через що ми проходимо, завжди в нашій пам'яті.
Любов сповнена таємниці, ніхто не знає сенсу. Так само, як я відчуваю.
Завжди хочу бути поруч і змушувати тебе посміхатися. Але те, що я отримав, було гірким.
Мука терпіти тугу.
-Все марно.
-Ай, ай, ай, айшітеру!
Доказ любові до вас.
Але те, що я тобі дав, більше ніколи не буде оцінено.
-Заради нашої любові я пожертвувала всім.
Все, через що ми проходимо, завжди в нашій пам'яті.
-Ой. -Ой, ой, ой, будь обережний.
-Трясніть, гаразд? -Добре.
-Ти готовий так качати? - Готовий пол!
-Катування, щоб витримати тугу. - Весело, весело!
Все марно.
Ай, ай, айшітеру!
Доказ любові до вас.
Але те, що я тобі дав, ти більше ніколи не оцінив.
-Заради нашої любові я пожертвувала всім.
Все, через що ми проходимо, завжди в нашій пам'яті.
Айшітеру. . .
Музичні фарби!
Нірвана.
Ця душа пішла разом із усіма спогадами.
Пусте життя в рані.
-Ха. . .
-Айшітеру, доказ любові до тебе.
Але те, що я тобі дав, ти більше ніколи не оцінив.
-Заради нашої любові я пожертвувала всім.
Все, через що ми проходимо, завжди в нашій пам'яті.
Айшітеру. . .
-Хо-го. -Трусіть його!
Давайте спочатку його потрясемо.
Ця душа пішла разом із усіма спогадами.
Порожнє життя всередині рани. га . .
-Ай, ай, -айшитеру! Доказ любові до вас.
-Але те, що я тобі дав, ти більше ніколи не оцінив.
Заради нашої любові я пожертвувала всім.
Все, що ми є, ах, - завжди в пам'яті.
-Айшітеру, доказ кохання -для тебе.
-Але те, що я дав, ти більше ніколи не цінував.
-Заради нашої любові я пожертвував -усім.
- Усе, через що ми проходимо, завжди в нашій пам'яті.
Айшітеру. . .
Хо-оо.
Колір музики?
Нірвана!