Опис
Виробник: Heryanto
Автор тексту, композитор: Джубаеді
Текст і переклад
Оригінал
. . . Kau hancurkan rumah yang melindungimu.
Kau pukul bahu yang dulu memapahmu.
Kau bertahta di atas tanah mereka.
Kau menjelma bagai iblis berwujud manusia.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berteriak tapi kau tak mendengar.
Tuhan, selamatkan jiwa yang terlena.
Janji manis kini racun berbisa.
Lidahmu tajam membelah dunia.
Engkau berdoa di atas dosa, menjual surga dengan namanya.
Langit pun enggan menyapa, tanah pun menolak jasadmu.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berteriak tapi kau tak mendengar.
Tuhan, selamatkan jiwa yang terlena.
Jika neraka adalah cermin, lihatlah wajahmu di dalam api.
Semoga blara itu menyadarkan, bahwa kuasa tak abadi.
Di mana hatimu yang dulu bernyawa?
Kau tukar nurani dengan harta dan kuasa.
Kami berdoa semoga kau tersadar, sebelum dunia menutup mata.
Kau hancurkan rumah yang melindungimu, kini kau sendiri di puingnya.
Переклад українською
. . . Ви руйнуєте будинок, який вас захищає.
Ви вдарилися по плечу, яке вас підтримувало.
Ви царюєте на їхній землі.
Ти виглядаєш як диявол у людській подобі.
Де твоє серце, що раніше жило?
Ви міняєте совість на багатство і владу.
Ми кричали, але ви не чули.
Спаси, Господи, душу самовдоволену.
Солодкі обіцянки тепер отруйна отрута.
Твій гострий язик ділить світ.
Ти молишся над гріхом, продаючи небо в його ім’я.
Небо вітає неохоче, земля відкидає твоє тіло.
Де твоє серце, що раніше жило?
Ви міняєте совість на багатство і владу.
Ми кричали, але ви не чули.
Спаси, Господи, душу самовдоволену.
Якщо пекло - дзеркало, подивись на своє обличчя у вогні.
Сподіваємось, ця блара змусить вас зрозуміти, що влада не вічна.
Де твоє серце, що раніше жило?
Ви міняєте совість на багатство і владу.
Ми молимося, щоб ти прокинувся, перш ніж світ заплющить очі.
Ви зруйнували будинок, який вас захищав, тепер ви один серед уламків.