Текст і переклад
Оригінал
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
I remember all the good times I had a-walkin' in the sand
With the beautiful girl that I met, made in Japan
The beauty of her face was beyond my wildest dreams
Like cherry blossoms blooming in the mountain in the early spring
As we walked by the river, and she softly took hold of my hand
That's when I fell deep in love with the girl made in Japan
In the dark of night, we would lay on Tokyo Bay
And the singing of the birds woke us up at the break of day
Her smiling eyes always seem to try to understand
All the love in my heart for the girl made in Japan
A transistor radio comes from far away
And when it's night over here, over there, it's breakin' day
She cried when she said, she'd been promised to another man
That's when I left my heart with the girl made in Japan
Yes, my heart will always be with the girl made in Japan
Переклад українською
Здалеку доноситься транзисторний радіоприймач
А коли тут ніч, там, світає
Я пам'ятаю всі хороші часи, коли я ходив по піску
З гарною дівчиною, яку я зустрів, зроблено в Японії
Краса її обличчя перевершувала мої найсміливіші мрії
Як вишні, що зацвіли в горі ранньою весною
Коли ми йшли біля річки, вона м’яко взяла мене за руку
Тоді я глибоко закохався в дівчину, зроблену в Японії
Темної ночі ми лежали на Токійській затоці
І спів пташок розбудив нас на світанку
Її усміхнені очі, здається, завжди намагаються зрозуміти
Вся любов у моєму серці до дівчини, зробленої в Японії
Здалеку доноситься транзисторний радіоприймач
А коли тут ніч, там, світає
Вона плакала, коли сказала, що її обіцяли іншому чоловікові
Саме тоді я залишив своє серце з дівчиною, зробленою в Японії
Так, моє серце завжди буде з дівчиною, зробленою в Японії