Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

3:21v-pop, в'єтнамський хіп-хоп, в'єтнамський інді, в'єтнамський lo-fi 2024-05-18

Більше пісень від marzuz

  1. Exit Sign
  2. vì
  3. Gió
Усі пісні

Більше пісень від Changg

  1. Em Không Hiểu
Усі пісні

Опис

Вокаліст, композитор Автор тексту: Changg

Вокаліст, Композитор Автор слів: марзуз

Продюсер, організатор звукозапису: DuongK

Текст і переклад

Оригінал

Nhẹ nhàng một chiếc hôn

Vùi mình trong đám mây đang trôi lả lướt

Nhẹ nhàng đôi mắt anh

Chìm vào cùng nắng mai đang rơi giọt trên tóc em phiêu bồng

Để lại những dấu yêu, vấn vương ngày ta đến bên nhau

Nhẹ nhàng những câu ca em dành tặng anh

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Em như không tin đôi mình yêu nhau

Lo yêu cho lâu lại thêm đau

Anh cứ qua chút thôi mà nào ngờ

Từ người chua ngoa thành người khờ

Và rồi trong tim đập liên thanh, nhịp không phanh

Được chìm vào sự yêu thương, sự quan tâm là thế sao?

Đã có lúc sẽ thôi không bận kiếm tìm

Ngày anh đến mở khóa trái tim, chẳng thể cố ghì

Cảm ơn vì đã đến bên và yêu em (uh-woh-oh-oh-uh-woh)

Để thế giới mất đi một người lẻ loi

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Đã có những lúc cô đơn, một mình lang thang giữa bao vô tình

Đã có những lúc quên đi làm sao để hai người xa lạ đến bên nhau

Quên cách nắm đôi bàn tay

Và quên cách nhớ thương một ai

Và rồi anh đã đến ôm lấy trái tim đơn côi

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn (mất đi một người cô đơn)

Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn (mất đi một người)

Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi, huh-huh-huh-uh-huh

Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Переклад українською

Ніжний поцілунок

Поховайся в дрейфуючих хмарах

Ніжно його очі

Занурившись у ранкове сонячне світло, яке падає на ваше розвіяне волосся

Залишивши сліди кохання, які залишилися в той день, коли ми зібралися разом

Ніжні пісні тобі я присвячую

І світ втратив самотню людину

Тому що тепер у мене є ти, тому мене можна любити більше

І світ втратив самотню, самотню людину

Тепер я втратив два самотніх серця

Я не можу повірити, що ми любимо одне одного

Тривога про кохання протягом тривалого часу завдасть ще більше болю

Я просто проходив трошки повз, але не очікував

Від кислої людини до дурної людини

А потім моє серце билося безперервно, без зупинки

Це як бути зануреним у любов і турботу?

Прийде час, коли я перестану шукати

День, коли ти прийшов, щоб відкрити моє серце, я не зможу втриматися

Дякую, що був поруч зі мною і любив мене

Нехай світ втратить самотню людину

І світ втратив самотню людину

Тому що тепер у мене є ти, тому мене можна любити більше

І світ втратив самотню, самотню людину

Тепер я втратив два самотніх серця

Були часи, коли я був самотнім, блукаючи на самоті серед такої кількості безкоханості

Бувають моменти, коли ми забуваємо, як зблизити двох незнайомців

Забув, як тримати руки

І забути, як за кимось сумувати

А потім він підійшов, щоб обійняти своє самотнє серце

І світ втратив самотню людину (втратив самотню людину)

Тому що тепер у мене є ти, тому я можу любити більше (втратити когось)

І світ втратив самотню, самотню людину

Тепер я втратив два самотніх серця, га-га-га-га-га

Тепер я втратив два самотніх серця

Дивитися відео marzuz, Changg - Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam