Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

3:21v-pop, в'єтнамський хіп-хоп, в'єтнамський інді, в'єтнамський lo-fi 2024-05-18

Більше пісень від marzuz

  1. Exit Sign
  2. Gió
Усі пісні

Більше пісень від Changg

  1. Em Không Hiểu
Усі пісні

Опис

Вокаліст, композитор Автор тексту: Changg

Вокаліст, Композитор Автор слів: марзуз

Продюсер, організатор звукозапису: DuongK

Текст і переклад

Оригінал

Nhẹ nhàng một chiếc hôn
Vùi mình trong đám mây đang trôi lả lướt
Nhẹ nhàng đôi mắt anh
Chìm vào cùng nắng mai đang rơi giọt trên tóc em phiêu bồng
Để lại những dấu yêu, vấn vương ngày ta đến bên nhau
Nhẹ nhàng những câu ca em dành tặng anh
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn
Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn
Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi
Em như không tin đôi mình yêu nhau
Lo yêu cho lâu lại thêm đau
Anh cứ qua chút thôi mà nào ngờ
Từ người chua ngoa thành người khờ
Và rồi trong tim đập liên thanh, nhịp không phanh
Được chìm vào sự yêu thương, sự quan tâm là thế sao?
Đã có lúc sẽ thôi không bận kiếm tìm
Ngày anh đến mở khóa trái tim, chẳng thể cố ghì
Cảm ơn vì đã đến bên và yêu em (uh-woh-oh-oh-uh-woh)
Để thế giới mất đi một người lẻ loi
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn
Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn
Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi
Đã có những lúc cô đơn, một mình lang thang giữa bao vô tình
Đã có những lúc quên đi làm sao để hai người xa lạ đến bên nhau
Quên cách nắm đôi bàn tay
Và quên cách nhớ thương một ai
Và rồi anh đã đến ôm lấy trái tim đơn côi
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn (mất đi một người cô đơn)
Vì giờ đã có anh để em được yêu thương nhiều hơn (mất đi một người)
Và thế giới đã mất đi một người cô đơn, cô đơn
Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi, huh-huh-huh-uh-huh
Giờ đây mất đi hai trái tim lẻ loi

Переклад українською

Ніжний поцілунок
Поховайся в дрейфуючих хмарах
Ніжно його очі
Занурившись у ранкове сонячне світло, яке падає на ваше розвіяне волосся
Залишивши сліди кохання, які залишилися в той день, коли ми зібралися разом
Ніжні пісні тобі я присвячую
І світ втратив самотню людину
Тому що тепер у мене є ти, тому мене можна любити більше
І світ втратив самотню, самотню людину
Тепер я втратив два самотніх серця
Я не можу повірити, що ми любимо одне одного
Тривога про кохання протягом тривалого часу завдасть ще більше болю
Я просто проходив трошки повз, але не очікував
Від кислої людини до дурної людини
А потім моє серце билося безперервно, без зупинки
Це як бути зануреним у любов і турботу?
Прийде час, коли я перестану шукати
День, коли ти прийшов, щоб відкрити моє серце, я не зможу втриматися
Дякую, що був поруч зі мною і любив мене
Нехай світ втратить самотню людину
І світ втратив самотню людину
Тому що тепер у мене є ти, тому мене можна любити більше
І світ втратив самотню, самотню людину
Тепер я втратив два самотніх серця
Були часи, коли я був самотнім, блукаючи на самоті серед такої кількості безкоханості
Бувають моменти, коли ми забуваємо, як зблизити двох незнайомців
Забув, як тримати руки
І забути, як за кимось сумувати
А потім він підійшов, щоб обійняти своє самотнє серце
І світ втратив самотню людину (втратив самотню людину)
Тому що тепер у мене є ти, тому я можу любити більше (втратити когось)
І світ втратив самотню, самотню людину
Тепер я втратив два самотніх серця, га-га-га-га-га
Тепер я втратив два самотніх серця

Дивитися відео marzuz, Changg - Và Thế Giới Đã Mất Đi Một Người Cô Đơn

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam