Більше пісень від NewJeans
Опис
Випущено: 2024-06-21
Текст і переклад
Оригінал
Come on! Stormy night, cloudy sky. In a moment, you and I.
One more chance, 너와 나, 다시 한번 만나게, 서로에게 향하게.
I feel it getting deeper. 내 심박수를 믿어.
우리 인연은 깊어.
I gotta see the meaning of it.
아름다워 with you, 더 떨어지긴 싫어.
知っている。 Don't know what we've been sold.
見つ けられ るよ。 So it's sure.
Golden moon, diamond stars. In a moment, you and I.
Second chance, しょうがない。 もう少し待って, 너와 내게 향하게.
I feel it getting deeper.
내 심박수를 믿어.
우리 인연은 깊어.
I gotta see the meaning of it.
아름다워 with you, 더 떨어지긴 싫어.
知っている。
Don't know what we've been sold. 見つけられるよ。
So it's sure.
It's supernatural.
It's supernatural.
Come to my love heaven, it's over my head. Attention we should pay to what is coming through.
We have no idea, it's crystal clear.
Love is here, saying yes to you.
私とあなた。
Golden moon, diamond stars. In a moment, we unite.
Переклад українською
Давай! Бурхлива ніч, хмарне небо. За мить ти і я.
Ще один шанс, 너와 나, 다시 한번 만나게, 서로에게 향하게.
Я відчуваю, як стає глибше. 내 심박수를 믿어.
우리 인연은 깊어.
Я маю зрозуміти сенс цього.
아름다워 з тобою, 더 떨어지긴 싫어.
知っている。 Не знаю, що нам продали.
見つ けられ るよ。 Так це точно.
Золотий місяць, діамантові зірки. За мить ти і я.
Другий шанс, しょうがない。 もう少し待って, 너와 내게 향하게.
Я відчуваю, як стає глибше.
내 심박수를 믿어.
우리 인연은 깊어.
Я маю зрозуміти сенс цього.
아름다워 з тобою, 더 떨어지긴 싫어.
知っている。
Не знаю, що нам продали. 見つけられるよ。
Так що це точно.
Це надприродне.
Це надприродне.
Прийди в мій любовний рай, це над моєю головою. Ми повинні звертати увагу на те, що відбувається.
Ми поняття не маємо, це кристально ясно.
Любов тут, вона каже тобі «так».
私とあなた。
Золотий місяць, діамантові зірки. За мить ми об’єднаємося.