Більше пісень від Nerd Connection
Опис
Автор: 강현민
Композитор: 강현민
Аранжування: 정수민 (SSMusic)
Текст і переклад
Оригінал
날 사랑해서 떠난다면 눈물짓던 그대의 말을 믿을 수 없죠.
하지만 나의 전부였던 그대가 힘들어하기에 잡을 수 없었죠.
온통 너와의 기억뿐인 나를 위해서였다면 조금씩 무너져가는 날, 날 위한다면 이대로 내 곁에 있어야 해요.
나를 떠나면 안 돼요.
세상의 모든 걸 잃어도 괜찮아요.
그대만 있다면, 그대만 있다면!
함께 웃던 시간들을 함께 했던 약속들을 지금도 영원히 기억하겠어요. 다시 한 번 생각해요.
무엇이 날 위한 건지 그대는 알고 있어요.
영원히 내 곁을 지켜주세요.
나를 떠나지 말아요.
세상의 모든 걸 잃어도 난 좋아요.
그대만 있다면, 그대만 있다면. . .
온통 그대 생각뿐인 나를 위해서였다면 초라하게 쓰러지는 날, 날 위한다면.
이대로 내 곁에 있어야 해요.
나를 떠나면 안 돼요.
세상의 모든 걸 잃어도 괜찮아요.
그대만 있다면, 그대만 있다면!
영원히 내 곁을 지켜주세요.
나를 떠나지 말아요.
세상의 모든 걸 잃어도 난 좋아요.
그대만 있다면, 그대만 있다면.
Переклад українською
Якщо ти підеш, бо любиш мене, я не можу повірити твоїм словам, коли ти плакав.
Але я не міг впіймати тебе, який був для мене всім, тому що тобі було важко.
Якби це було для мене, у якого лише спогади про тебе, в день, коли все потроху руйнується, якщо ти для мене, ти повинен залишатися поруч зі мною таким чином.
Ти не можеш залишити мене.
Це нормально втратити все на світі.
Якби ти, якби ти!
Я назавжди запам’ятаю часи, коли ми разом сміялися, і обіцянки, які ми давали разом. Подумайте ще раз.
Ти знаєш, що для мене.
Будь ласка, залишайся зі мною назавжди.
не залишай мене
Я в порядку, навіть якщо втрачу все на світі.
Якби ти, якби ти. . .
Якби це було для мене, що тільки про тебе думає, якби це було для мене в той день, коли я впаду в пошарпаному вигляді.
Ти повинен залишатися поруч зі мною таким чином.
Ти не можеш залишити мене.
Це нормально втратити все на світі.
Якби ти, якби ти!
Будь ласка, залишайся зі мною назавжди.
не залишай мене
Я в порядку, навіть якщо втрачу все на світі.
Якби ти, якби ти.