Опис
Автор пісні: Lee Deungdae
Композитор: Lee Deungdae
Аранжування: Redoor
Текст і переклад
Оригінал
새빨간 노을에 마음을 주었죠
금방이면 사라질 것을
새파란 눈물을 흘려보내요
바다에 휩쓸려갔네요
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
어두운 밤이 찾아오면은
꼭꼭 숨어 버릴 거예요
눈을 감고서 두 팔을 뻗겠죠
손끝엔 닿을 것이 없네요
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
사랑은 언제나 냉정했고요
영원은 그렇듯 거짓이겠죠
목이 메어 와도 삼켜버려요
넘치는 눈물이 앞을 가리니
오 난 여름밤을
눈물로만 가득 채웠어요
오 난 겨울밤도
그리움에 모두 덮혀질까 두려워요
난 널 사랑해요
내 추억 속에 남아있어줘요
오 난 언젠가는
너를 잊을 테니 조금만 기다려주세요
Переклад українською
Я віддав своє серце яскраво-червоному заходу
Скоро зникне
Я проливаю яскраво-сині сльози
Мене занесло морем
Ой я люблю літні ночі
Я наповнив його лише сльозами
Ой, я теж люблю зимові ночі
Боюся, що тугою все охопить
Коли настане темна ніч
Я сховаюся
Я закрию очі і простягну руки
Ні до чого я не можу дотягнутися кінчиками пальців
Ой я люблю літні ночі
Я наповнив його лише сльозами
Ой, я теж люблю зимові ночі
Боюся, що тугою все охопить
Любов завжди була холодною
Вічність просто така, це брехня
Навіть якщо моє горло стискається, я ковтаю це
Сльози вкривають моє обличчя
Ой я люблю літні ночі
Я наповнив його лише сльозами
Ой, я теж люблю зимові ночі
Боюся, що тугою все охопить
я люблю тебе
Прошу залишитися в моїх спогадах
О, колись я це зроблю
Я забуду тебе, тому, будь ласка, почекай хвилинку.