Більше пісень від Yan
Більше пісень від Sorriso Maroto
Опис
Асистент A&R: Барбара Родрігес
Бас: Бетін Карвалью
Куїка, перкусія, репортаж: Дуглас Сачі
Виконавчий продюсер: Фунеріо
Банджо: GB
Інженер-майстер: Габріель Васконселос
Інженер з мікшування: Габріель Васконселос
Виконавчий продюсер: Жан Барбоза
Ударні: Лукао Батера
Repique, Surdo, Tambourine: Léo Xocolate
Режисер A&R: Маркос Кілзер
Кавакіньо: Мішель Комплето
Продюсер: Мішель Комплето
Бек-вокал: Мішель Комплето
Ударні, репіке, сурдо, тамбурин: Nego Trança
Pandeiro, Percussion, Repique, Surdo, Tambourine: Pablinho Silva
Невідомий: Раньє Алвес
Гітара: Родріго Тененте
Клавіатури: Soriin
Вокал: Соррісо Марото
Гітара: Thalles Moura
Професійні інструменти: Тіаго Камаріта
A&R менеджер: Тоні Вієйра
Вокал: Ян
Композитор, автор слів: Бруно Кардозо
Композитор, автор слів: Серхіо Джуніор
Композитор, автор слів: Тьяго Алмейда
Текст і переклад
Оригінал
-É o Ian e Sorriso Maroto, pagando! -Vamos juntos.
Aquele pagodinho falando de amor, daquele jeito que a gente gosta.
Agora o tempo já passou, a tempestade enfim acabou, a rua já secou, tem sol lá fora.
Daquele insônia já curei, do mau humor já melhorei e até me acostumei -com a sua falta. -É, e vai ser sempre assim.
Se for amor, esse amor dói demais se chega ao fim.
-Não tem remédio mesmo.
-Eu quis você pra ficar, eu quis sumir, te esquecer, quis não querer te ligar.
Eu não queria, mas já leva a vida sem -você.
-Hoje foi bom te encontrar, o tempo passou, como está?
Difícil foi, mas tudo -bem, eu também tô sem ninguém.
-E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, -me liga. Adeus! -Vai!
É, e vai ser sempre assim. Se for amor, esse amor dói demais se chega ao fim.
-Não tem remédio mesmo.
-Eu quis você pra ficar, eu quis sumir, te esquecer, quis não querer te ligar.
Eu não queria, mas já leva a vida sem -você.
-Hoje foi bom te encontrar, o tempo passou, como está?
Difícil foi, mas tudo bem, eu também tô sem -ninguém.
-E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, me liga. Adeus!
-Hoje foi bom te encontrar. -O tempo passou, como está?
-Difícil foi, mas tudo bem. -Eu também tô sem ninguém.
E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, me liga.
Adeus!
Agora o tempo já passou.
-Ian! -Sorriso Maroto!
Переклад українською
-É o Ian e Sorriso Maroto, gando! -Vamos juntos.
Aquele pagodinho falando de amor, daquele jeito que a gente gosta.
Agora o tempo já passou, a tempestade enfim acabou, a rua já secou, tem sol lá fora.
Daquele insônia já curei, do mau humor já melhorei e até me acostumei -com a sua falta. -É, e vai ser semper assim.
Se for amor, esse amor dói demais se chega ao fim.
-Não tem remedio mesmo.
-Eu quis você pra ficar, eu quis sumir, te esquecer, quis não querer te ligar.
Eu não queria, mas já leva a vida sem -você.
-Hoje foi bom te encontrar, o tempo passou, como está?
Difícil foi, mas tudo -bem, eu também tô sem ninguém.
-E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, -me liga. Адеус! -Вай!
É, e vai ser semper assim. Se for amor, esse amor dói demais se chega ao fim.
-Não tem remedio mesmo.
-Eu quis você pra ficar, eu quis sumir, te esquecer, quis não querer te ligar.
Eu não queria, mas já leva a vida sem -você.
-Hoje foi bom te encontrar, o tempo passou, como está?
Difícil foi, mas tudo bem, eu também tô sem -ninguém.
-E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, me liga. Адеус!
-Hoje foi bom te encontrar. -O tempo passou, como está?
-Difícil foi, mas tudo bem. -Eu também tô sem ninguém.
E só me restou o ciúme, não sei se é por medo ou costume.
Seja feliz, fica com Deus, se der saudade, me liga.
Адеус!
Agora o tempo já passou.
-Яне! -Соррісо Марото!