Більше пісень від Panda
Більше пісень від Gusttavo Lima
Більше пісень від MJ Records
Опис
Асоційований виконавець: Panda, Gusttavo Lima, MJ Records
Асоційований виконавець: Panda
Асоційований виконавець: Густтаво Ліма
Асоційований виконавець: MJ Records
Композитор: Джуніор Пепато
Композитор: Дієго Сілвейра
Композитор: Густаво Мартінс
Композитор: Кандотті
Виробник: Blener Maycom
Текст і переклад
Оригінал
Hoje eu vou sair, não vou pegar
Deixa o telefone tocar
Hoje eu quero ignorar os seus vem cá, ô!
Eu vou pra cerveja, da cerveja pro som alto
Dou tapa na mesa nos refrão apaixonado
E quando eu vejo já tô no seu quarto
Gusttavo Lima! (Vem!)
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com problema
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez o 180 valer a pena
Você sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com problema
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez o 180 valer a pena
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Gusttavo Lima!
Cê tá doido, bebê!
Fala comigo, Panda
Eu vou pra cerveja, da cerveja pro som alto
Dou tapa na mesa nos refrão apaixonado
E quando eu vejo já tô no seu quarto
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com problema
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez o 180 valer a pena
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha (vem, vem!) Vem
Mais uma vez me perdi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com problema
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez o 180 valer a pena
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Uô-uô, ô, ô
Cê sabe bem
Elas sabem bem o problema que tem
Salva de palmas! Panda é o nome dele
Pandinha, obrigado, meu irmãozinho
Deus abençoe você, muito sucesso, tá?
Переклад українською
Hoje eu vou sair, não vou pegar
Deixa o telefone tocar
Hoje eu quero ignorar os seus vem cá, ô!
Eu vou pra cerveja, da cerveja pro som alto
Dou tapa na mesa nos refrão apaixonado
E quando eu vejo já tô no seu quarto
Густтаво Ліма! (Вем!)
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com проблема
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez або 180 валерів за пену
Você sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com проблема
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez або 180 валерів за пену
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Густтаво Ліма!
Cê tá doido, bebê!
Fala comigo, панда
Eu vou pra cerveja, da cerveja pro som alto
Dou tapa na mesa nos refrão apaixonado
E quando eu vejo já tô no seu quarto
Mais uma vez me rendi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com проблема
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez або 180 валерів за пену
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha (вем, вем!) Вем
Mais uma vez me perdi
À sua calcinha de renda
Mais uma noite que eu fiz
Amor com проблема
Mais uma vez que no motel foi 180
Mas fez або 180 валерів за пену
Cê sabe bem o poder que tem
De baixo da calcinha
De baixo da calcinha de renda
Уо-уо, ô, ô
Cê sabe bem
Elas sabem bem o problema que tem
Сальва де Пальмас! Panda é o nome dele
Pandinha, obrigado, meu irmãozinho
Deus abençoe você, muito sucesso, tá?