Більше пісень від Humbert Humbert
Опис
Інженер звукозапису, інженер мікшування: Hajime Nagai
Інженер-майстер: Грег Калбі
Інженер майстерності: Стів Феллоне
Автор тексту, композитор, аранжувальник: Ryosei Sato
Текст і переклад
Оригінал
-毎日難儀なことばかり。
-泣く -き疲れ。 -眠るだけ。
-そんなんじゃダメだ怒鳴りました。
-これでも結構かと思ったり。
-風が吹けば消えていくような毎日。
-おち -おち上も見られない。
-何があるのか、どこに行くのか。
わからないぬまま家を出て。
帰る場所など取り忘れました。
君と二人で歩くだけ。
-今日も世界で盛り上がってます。
-気の -せ。 -そうじゃない。
こんなじゃダメなんだ焦ったり。
生活しなきゃと座ったり。
-夕日がとても綺麗ですね。
-のたれ死ねるかもね。
何かがあるのか、どこに行くのか。
わからないぬまま家を出て。
帰る場所など取り忘れた。
君と二人で歩くだけ。
黄昏の街、西向きの部屋。
-壊さぬよう戸を決めて。
-落ち込まないで、諦めないで。
君の隣を歩くから。
今夜も散歩しましょう。
Переклад українською
-毎日難儀なことばかり。
-泣 -き疲れ。 -眠るだけ。
-そんなじゃダメだと怒鳴り。
-これで もいいかと思ったり。
-風が吹けば消えそうで。
-おち -おち上も見られない。
-何があるのか 、どこに行くのか。
わからぬまま 家を出て。
帰る場所など取り 忘れた。
君と二人歩くだ け。
-日に日に世界が悪くなる。
-気の -せいか。 -そうじゃない。
そんなじゃダメだと焦ったり。
生活しなきゃと座ったり。
-夕日がとても綺麗だね。
-のたれ 死ぬかもしれないね。
何があるのか 、どこに行くのか。
わからぬまま家 を出て。
帰る場所など取り忘れ た。
君と二人歩くだ け。
黄昏の街、西向きの部屋。
-壊さぬよう戸を閉めて。
-落ち込まない で、諦めないで。
君の 隣歩くから。
今夜も散歩し ましょうか。