Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку 決めたよHand in Hand

Більше пісень від キミとアイドルプリキュア♪

  1. Awakening Harmony
      3:37
Усі пісні

Опис

Інженер мікшування: Кейдзі Кондо

Автор пісні: Акі Хата

Композитор: Такуя Ватанабе

Аранжувальник: Місакі Умасе

Текст і переклад

Оригінал

君も一緒に!

何を探してる?

まだわからないけど、入り 口はここかも。

それは君の中に眠ってる情熱。 もうすぐ目覚めそう。

気付い て。

夢が生まれる予感 はただの錯覚じゃないはず さ。

動き出さなきゃ始まらないよ。 この手を捕まえたい。

変われ 変われって。 今日から新しい世界へと変われ変われって。

元気に背中押し てみよう。

一緒にだったら飛べるかな? じゃあためらわないで。 もう諦めたくない。

決めたよ。

これからさあどこ行こう? 手に手を取っていこう。 キラキラだ。

誰 と巡り合う今かその時ときっと来てな いのかな。 直感を信じたいよ。

心が震え て駆け出したくなるんだ。

夢を 形にしたくなったら、一人きりじゃなく て。 動き出したい。

同じ気持ちの 仲間が欲しくなる。

おいでおいでって無茶話承知で誘っちゃう よ。 おいでおいでって勇気を出せばできるかも。

一 緒にどこかへ飛びたいよ。

じゃあ、この手ほら 貸して。

ね、行くんだよ。

君も一緒に。

夢 が生まれる予感はただの錯覚じゃない はずさ。 変われ変われって。

今日から新しい世界へ と変われ変われって。

元気に背中押して みよう。 おいでおいでって無茶話承知で誘っちゃうよ。

お いでおいでって勇気を出せばできるかも。

一緒にだ ったら飛べるかな? じゃあためらわないで。

もう諦めた くない。 決めたよ。

これからさあどこ行こう?

手に手を取っていこう。

ハ ッ ピーハート、わおわお。

Переклад українською

ти теж!

що ти шукаєш

Я ще не знаю, але вхід може бути тут.

Це пристрасть, яка спить у вас. Думаю, скоро прокинусь.

Зауважте це.

Передчуття, що мрія народиться, не повинно бути просто ілюзією.

Він не почнеться, якщо ви не почнете рухатися. Я хочу зловити цю руку.

Змінити, змінити. З сьогоднішнього дня ви будете перетворені в новий світ.

Давайте дамо їм сильний поштовх.

Ми можемо літати разом? Тоді не вагайтеся. Я більше не хочу здаватися.

Я вирішив.

Куди ми тепер підемо? Йдемо рука об руку. Воно блискуче.

Цікаво, чи настав час мені з кимось зустрітися. Я хочу довіряти своїй інтуїції.

Моє серце тремтить і хочеться бігти.

Якщо ви хочете здійснити свої мрії, не робіть це поодинці. Я хочу почати рухатися.

Я хочу друзів, які відчувають те саме.

Я збираюся запросити вас прийти, знаючи, що це все нісенітниця. Якщо ви підете і матимете сміливість, можливо, ви зможете це зробити.

Я хочу полетіти кудись з тобою.

Ну тоді дай мені руку.

Гей, ходімо.

Ви також.

Передчуття наближення сну - не просто ілюзія. Зміна і зміна.

З сьогоднішнього дня давайте перейдемо до нового світу.

Давайте добре поплескаємо їх по плечу. Я збираюся запросити вас прийти, знаючи, що це все нісенітниця.

Якщо ви підете і матимете сміливість, можливо, ви зможете це зробити.

Чи можемо ми літати, якщо ми разом? Тоді не вагайтеся.

Я більше не хочу здаватися. Я вирішив.

Куди ми тепер підемо?

Йдемо рука об руку.

Щасливе серце, вау.

Дивитися відео キュアアイドル(CV:松岡美里), キュアウインク(CV:髙橋ミナミ), キュアキュンキュン(CV:高森奈津美), キミとアイドルプリキュア♪ - 決めたよHand in Hand

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam