Більше пісень від Daniel Caesar
Опис
Вокаліст, продюсер: Даніель Цезар
Продюсер, композитор Автор тексту: Метью Бернетт
Додатковий виробник: Rex Orange County
Композитор, автор текстів, додатковий продюсер, програміст: Роміл Хемнані
Композитор Автор слів: Алекс О'Коннор
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Мігуі Малолес
Інженер звукозапису: Ерік Фуллер
Додатковий інженер: Майкл Діно
Інженер з мікшування: Джордан Еванс
Інженер-майстер: Хеба Кадрі
Інженер-майстер: Джейкоб Клементс
Композитор Автор слів: Ештон Сіммондс
Композитор Автор слів: Ділан Віггінс
Композитор Автор слів: Мустафа Ахмед
Композитор Автор слів: Джастін Вернон
Текст і переклад
Оригінал
I'll probably be a waste of your time, but who knows?
Chances are I'll step out of line, but who knows?
Lately, you've set up in my mind
Yeah girl you, and I like that
Lately, I've been thinking that perhaps I am a coward
Hiding in a disguise of an ever-giving flower
Incompetent steward of all of that sweet, sweet power
Yesterday was feeling so good, now it's gone
I'd feel like that always if I could, is that wrong?
Tell me 'bout the city you're from
Is it hot? Does it snow there?
Lately, I've been thinking 'bout my precarious future
Will you be there with me by my side, my girl, my shooter?
Who's to say who calculates? Not me, I'm no computer
Is it a crime to be unsure?
In time, we'll find if it's sustainable
You're pure, you're kind, mature, divine
You might be too good for me, unattainable
Maybe we get married one day, but who knows?
Think I'll take that thought to the grave, but who knows?
I know that I'll love you always
Yeah girl you, and I like that
Переклад українською
Можливо, я буду марною тратою вашого часу, але хто знає?
Швидше за все, я переступлю, але хто знає?
Останнім часом ти налаштувався на мою думку
Так, дівчино, ти, і мені це подобається
Останнім часом я думав, що, можливо, я боягуз
Ховається під маскою квітки, що вічно дарує
Некомпетентний розпорядник усієї цієї солодкої-солодкої влади
Вчора було так добре, тепер це пішло
Я б завжди так почувався, якби міг, це неправильно?
Розкажи мені про місто, з якого ти
жарко? Там сніг падає?
Останнім часом я думав про своє непевне майбутнє
Ти будеш поруч зі мною, моя дівчино, мій стрілець?
Хто скаже, хто розраховує? Не я, я не комп’ютер
Чи є злочином бути невпевненим?
З часом ми дізнаємося, чи це стійко
Ти чистий, ти добрий, зрілий, божественний
Можливо, ти занадто хороший для мене, недосяжний
Можливо, колись ми одружимося, але хто знає?
Думаю, я заберу цю думку в могилу, але хто знає?
Я знаю, що я буду любити тебе завжди
Так, дівчино, ти, і мені це подобається