Опис
Асоційований виконавець: Riton x Nightcrawlers feat. Муфаса та Хайпмен
Продюсер, усі інструменти, асоційований виконавець: Ритон
Асоційований виконавець: Nightcrawlers
Асоційований виконавець: Mufasa & Hypeman
Усі інструменти: Invisible Men
Вокал: Муфаса
Вокал: Hypeman
Вокал: Саманта Харпер
Вокал: Джон Рейд
Композитор, автор слів: Джон Робінсон Рейд
Композитор, автор слів: Гордон Макміллан Вілсон
Автор тексту, композитор: Х'ю Джуд Бренкін
Автор тексту, композитор: Росс Александр Кемпбелл
Re-Mixer, виробник: Dopamine
Інженер мікшування: Серж Куртуа
Інженер-майстер: Майк Марш
Текст і переклад
Оригінал
Mufasa
Hmm?
You know we finally here, right?
Where are we?
It's Friday then
Then Saturday, Sunday (what?)
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again, 'ain, 'ain', 'ain (what?)
I thought the hands of time would change me
And I'd be over this by now, yeah
It's been too long since we got crazy
I'm lowkey spinnin' out
I'm countin' down 'til Friday come
I'm gonna, I'm gonna do too much
Know I'm all in my bag, that's clutch
Feelin' it, feelin' it, feelin' it
Every Friday, Saturday, Sunday
Endless weekend, on a wave, yeah
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
It's Friday again (oh)
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
Go, jump!
Hmm, their lives again
Their lives, to pull us, mm
Their lives again, 'ain, 'ain, 'ain
This could be bad for me 'cause I want more
Wanna feel the bass vibrating through the floor
So keep it playing, I'm on a wave
And I'ma ride it all the way
When it comes like
We want that weekend (again, again, 'gain, 'gain, 'gain)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
Again, 'gain (again, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
We want that weekend (again, again, 'gain, 'gain, 'gain)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
Again, 'gain (again, 'gain, 'gain, 'gain)
Hey, we want that weekend
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again (go!)
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again (go!) 'gain, 'gain, 'gain
Every Friday, Saturday, Sunday
Endless weekend on a wave
Every Friday, Saturday, Sunday
Endless weekend on a wave
Every Friday, Saturday, Sunday
Endless weekend on a wave
Every Friday, Saturday, Sunday
Endless weekend on a wave, yeah
(We want that weekend)
It's Friday again
Then Saturday, Sunday, what? (Let's go!)
It's Friday again (huh)
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
It's Friday again (hey!)
Then Saturday, Sunday, what?
It's Friday again,'gain, 'gain, 'gain (oh)
It's Friday then
Then Saturday, Sunday, what?
Переклад українською
Муфаса
Хм?
Ви знаєте, що ми нарешті тут, правда?
Де ми?
Тоді п'ятниця
Потім субота, неділя (що?)
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця, "айн, "айн", "айн (що?)
Я думав, що рука часу змінить мене
І я б уже подолав це, так
Минуло занадто багато часу, відколи ми збожеволіли
Я стримано обертаюся
Я відраховую до п'ятниці
Я збираюся, я збираюся зробити занадто багато
Знайте, що я весь у своїй сумці, це клатч
Відчуваю це, відчуваю це, відчуваю це
Щоп'ятниці, суботи, неділі
Нескінченні вихідні, на хвилі, так
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що? (Ми хочемо ці вихідні)
Знову п'ятниця (ой)
Потім субота, неділя, що? (Ми хочемо ці вихідні)
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Іди, стрибай!
Хм, знову їх життя
Їхнє життя, тягнути нас, мм
Знову їхнє життя, айн, айн, айн
Це може бути погано для мене, тому що я хочу більшого
Хочу відчути, як бас вібрує по підлозі
Тож продовжуйте грати, я на хвилі
І я проїду на ньому всю дорогу
Коли приходить, як
Ми хочемо, щоб ті вихідні (знову, знову, "виграти, "виграти, "виграти)
('Прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток)
Знову, виграш (знову, виграш, виграш, виграш, виграш)
('Прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток)
Ми хочемо, щоб ті вихідні (знову, знову, "виграти, "виграти, "виграти)
('Прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток, 'прибуток)
Знову, виграш (знову, виграш, виграш, виграш)
Гей, ми хочемо ті вихідні
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця (іди!)
Потім субота, неділя, що? (Ми хочемо ці вихідні)
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що?
Знову п’ятниця (вперед!) «Гейн, «Гейн, «Гейн».
Щоп'ятниці, суботи, неділі
Нескінченні вихідні на хвилі
Щоп'ятниці, суботи, неділі
Нескінченні вихідні на хвилі
Щоп'ятниці, суботи, неділі
Нескінченні вихідні на хвилі
Щоп'ятниці, суботи, неділі
Нескінченні вихідні на хвилі, так
(Ми хочемо ці вихідні)
Знову п'ятниця
Потім субота, неділя, що? (Ходімо!)
Знову п'ятниця (а)
Потім субота, неділя, що? (Ми хочемо ці вихідні)
Знову п'ятниця (привіт!)
Потім субота, неділя, що?
Знову п'ятниця, ну, ну, ну (ой)
Тоді п'ятниця
Потім субота, неділя, що?