Більше пісень від LA$$A
Більше пісень від Turfy Gang
Більше пісень від Kraantje Pappie
Опис
Виробник: LA$$A
Інженер-майстер, інженер мікшування: Девід ван Дейк
Вокаліст: Turfy Gang
Вокаліст: Kraantje Pappie
Бас-програміст, музичне виробництво, барабанщик, композитор: Ів Лассаллі
Автор пісні: Йоріс ван Ооствен
Автор пісні: Koen Veth
Автор тексту: Алекс ван дер Зувен
Текст і переклад
Оригінал
Schat, zullen we vluchten voor de TL-lichten?
De tent gaat bijna dicht, maar je kan bij mij pitten
Ik zocht je en ik vond je
Bij het laatste rondje
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker
De lichten gaan aan, na-na-na, na-na-na-na
Dus laten we gaan, na-na-na, na-na-na-na
En jij trekt me aan, na-na-na, na-na-na-na
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker (Donker)
We hebben gelachen en hebben gedanst (-danst)
Ik zocht nog een vrouw zonder plan (Plan)
Maar nu ga ik richting m'n mand (Mand)
Ik kan never niet tegen de stank (Stank)
Zat te denken: "Ik heb nog een plan voor jou"
De lichten gaan aan, de tent staat blauw
Doe nou effe niet flauw
Kom bienderen nou
Schat, zullen we vluchten voor de TL-lichten?
De tent gaat bijna dicht, maar je kan bij mij pitten
Ik zocht je en ik vond je
Bij het laatste rondje
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker
De lichten gaan aan, na-na-na, na-na-na-na
Dus laten we gaan, na-na-na, na-na-na-na
En jij trekt me aan, na-na-na, na-na-na-na
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker (Donker)
Uh
Oh, shit, gaan de lichten aan?
Mee naar je huis, schat, ligt eraan (Now)
Ik heb het ooit met je nicht gedaan en dat is misgegaan
Want ze disste Kraan, dus ik ditchte haar en nu mist ze Kraan, uh
'k Weet niet wie je gozer is (Now)
Maar ik hoor dat 'ie wiept met z'n ogen dicht (Ha, ha)
En z'n benen scheert
Nou, kom maar mee dan
Schat, zullen we vluchten voor de TL-lichten?
De tent gaat bijna dicht, maar je kan bij mij pitten
Ik zocht je en ik vond je
Bij het laatste rondje
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker
De lichten gaan aan, na-na-na, na-na-na-na
Dus laten we gaan, na-na-na, na-na-na-na
En jij trekt me aan, na-na-na, na-na-na-na
Je bent nog knapper in het licht dan in het donker (Donker)
Переклад українською
Любий, ми втечемо від люмінесцентних ламп?
Намет майже закривається, але ви можете спати зі мною
Я шукав тебе і знайшов
На останньому колі
При світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві
Загоряються вогні, на-на-на, на-на-на-на
Тож ходімо, на-на-на, на-на-на-на
А ти мене приваблюєш, на-на-на, на-на-на-на
На світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві (Темрява)
Ми сміялися і танцювали (-танцювали)
Я все ще шукав жінку без плану (План)
Але зараз я йду до свого кошика (Кошик)
Я ніколи не можу терпіти сморід (Сморід)
Я думав: "У мене для тебе інший план"
Світиться світло, намет синій
Тепер не будь дурним
давай зараз
Любий, ми втечемо від люмінесцентних ламп?
Намет майже закривається, але ви можете спати зі мною
Я шукав тебе і знайшов
На останньому колі
При світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві
Загоряються вогні, на-на-на, на-на-на-на
Тож ходімо, на-на-на, на-на-на-на
А ти мене приваблюєш, на-на-на, на-на-на-на
На світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві (Темрява)
ну
О, чорт, світло горить?
Візьми це до свого дому, крихітко, це залежить (зараз)
Одного разу я зробив це з твоїм двоюрідним братом, і все пішло не так
Тому що вона ненавиділа Краана, тож я кинув її, і тепер вона сумує за Крааном, е-е
Я не знаю, хто твій хлопець (зараз)
Але я чую, як він хитається із закритими очима (Ха, ха)
І голить ноги
Ну, тоді йди
Любий, ми втечемо від люмінесцентних ламп?
Намет майже закривається, але ви можете спати зі мною
Я шукав тебе і знайшов
На останньому колі
При світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві
Загоряються вогні, на-на-на, на-на-на-на
Тож ходімо, на-на-на, на-на-на-на
А ти мене приваблюєш, на-на-на, на-на-на-на
На світлі ти навіть красивіша, ніж у темряві (Темрява)