Більше пісень від BOL4
Опис
Автор пісні: Кім Чен Ван
Композитор: Кім Чен Ван
Аранжування: Captain Planet
Текст і переклад
Оригінал
당신이란 사람 정말 몸서리쳐질 정도로 깜찍하네요.
언제까지 내 안에서 그렇게. . .
살아 숨 쉬고 있을 건가요?
언제 죽어줄 생각인가요?
시간이 흐르고 내 맘이 흘러서 그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데.
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요.
음. . .
그리움에 울다 지쳐 잠이 드는 것도 이젠 지겹고 같은 그리움에 사무쳐 너를 드는 것도 이제 시간이 흐르고 지겹고 내 맘이 흘러서 그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데.
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요.
내 안에 살고 있는 너의 기억 때문에 내 마음은 시간 다 멈춰버려서 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도.
도대체 언제쯤에나 난 당신에게서 자유로울 수 있을까요? 그런 날이 오기는 올까요?
그때까지 견딜 수 있을까요?
시간이 흐르고 내 맘이 흘러서 그렇게 당신도 함께 흘러가야 되는데.
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요.
내 안에 살고 있는 너의 기억 때문에 내 마음과 시간 다 멈춰버렸어.
그 흔한 추억조차 만들지 못하고 난 아직도 이렇게 이별 중이죠.
Переклад українською
Ти такий милий, що я аж здригаюся.
Доки в мене так буде? . .
Ти будеш живий і дихатимеш?
Коли ти плануєш померти?
Оскільки час минає, моє серце тече, так повинно і твоє теж.
Це справді не так просто, як здається.
хм. . .
Я втомився плакати і засинати від тієї ж туги, і я втомився піднімати тебе від тієї ж туги. Час минув, і я втомився, і моє серце тече, тому ти повинен плисти разом зі мною.
Це справді не так просто, як здається.
Через спогади про тебе, які живуть у мені, моє серце зупиняє час, і я все ще не можу створити спільних спогадів.
Коли я колись звільнюся від тебе? Чи настане колись той день?
Ви можете витримати до тих пір?
Оскільки час минає, моє серце тече, так повинно і твоє теж.
Це справді не так просто, як здається.
Моє серце і час зупинилися через твої спогади, які живуть у мені.
Я все ще так розлучаюся, не в змозі навіть створити ці спільні спогади.