Більше пісень від A$AP Rocky
Опис
Асоційований виконавець: A$AP Rocky
Композитор, автор слів: Ракім Маєрс
Виробник: N/A
Текст і переклад
Оригінал
It's been a lil' while since I been in the league.
A couple lil' droughts, couple of leaks. Still in the field like I'm runnin' in cleats.
Last time I checked, we still in the lead. Run up a check for the love of the cheese.
Bought a Patek, where the fuck the receipt? Just ordered a TEC and it's under the seat.
Need order protection for fuckin' with me. And that boy talkin' reckless, ain't talkin' to me.
Better show some respect when you talkin' to me.
You better walk with a vest 'cause you runnin' to me, runnin' to me.
Get that boy out the section, he talk to police.
Gangstas move in silence, talkin' this breeze. Semi-automatic under the breeze, who want it with me? With me.
I can't give 'em that, uh-uh. Don't throw up they set, uh-uh.
Can't forget what you did, uh-uh. Remember how you act, uh-uh. Talk behind my back, uh-uh.
Talk all kind of trash, uh-uh. My back got all kind of stabs, uh-uh.
You was throwin' jabs, uh-uh. Got me on my ass, uh, down to my last, uh. Shit, they probably laugh, uh.
I can't go out sad, uh. I keep bouncin' back, uh.
Yeah, we up, but not up for grabs. Up, like I upped the gat. Up to the fuckin' max.
Up, up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap. Clutch, what the fuck was that? Hush.
-I hear some nigga. -Back from the fuckin' past.
Back, right up on they ass. Back, in my fuckin' bag, yuh.
The game that I can't divorce, final boss hog, all chat slogged off, all call.
Zells screamin' "encore" when I'm long -gone.
-It's been a lil' while since I been in the league. A couple lil' droughts, couple of leaks.
Still in the field like I'm runnin' in cleats. Last time I checked, we still in the lead.
Run up a check for the love of the cheese. Bought a Patek, where the fuck the receipt?
Just ordered a TEC and it's under the seat. Need order protection for fuckin' with me.
And that boy talkin' reckless, ain't talkin' to me.
Better show some respect when you talkin' to me. You better walk with a vest 'cause you runnin' to me, runnin' to me.
Get that boy out the section, he talk to police.
Gangstas move in silence, talkin' this breeze. Semi-automatic under the breeze, who want it with me? With me.
Yeah, we up, but not up for grabs. Up, like I upped the gat.
Up to the fuckin' max. Up, up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap.
Clutch, what -the fuck was that? Yuh. -I hear some nigga.
Up, smokin' puffin gas. Up from a fuckin' nap. Clutch, what the fuck was that?
Yuh.
Переклад українською
Минуло небагато часу, відколи я був у лізі.
Пара невеликих посух, пара витоків. Я все ще в полі, ніби я біжу в бутсах.
Минулого разу, коли я перевіряв, ми все ще лідируємо. Перевірте любов до сиру.
Купив Patek, де, до біса, чек? Щойно замовив TEC, і він під сидінням.
Потрібна охорона порядку, щоб хрен зі мною. І цей хлопець, який говорить безрозсудно, не говорить зі мною.
Краще прояви повагу, коли розмовляєш зі мною.
Тобі краще ходити в жилеті, бо ти біжиш до мене, біжиш до мене.
Виведіть цього хлопця з відділку, він поговорить з поліцією.
Гангстери рухаються мовчки, розмовляючи цим вітерцем. Напівавтомат під вітерцем, хто хоче зі мною? зі мною
Я не можу дати їм це, е-е-е. Не кидайте, вони встановили, у-у-у.
Не можу забути те, що ти зробив, е-е-е. Згадай, як ти себе ведеш. Розмовляй за моєю спиною, ну-у-у.
Говорити всяку дурницю, ну-у-у. Моя спина отримала всі види ножів, е-е-е.
Ти кидав джеби, а-а-а. Вдарив мене по дупі, е-е, до останнього, е-е. Бля, вони, мабуть, сміються, е-е.
Я не можу вийти сумним, е-е. Я продовжую відскакувати, е-е.
Так, ми готові, але не для захоплення. Вгору, як я підняв ґрат. До чортового максимуму.
Вгору, вгору, диміть тупиковий газ. Піднявшись із довбаного сну. Clutch, що це було за біса? Тихо.
-Я чую якогось нігера. - Назад із чортового минулого.
Назад, прямо на дупу. Назад, у моїй довбаній сумці, ага.
Гра, з якою я не можу розлучитися, фінальний бос, весь чат вимкнений, усі дзвонять.
Зеллс кричить "біс", коли мене вже давно немає.
- Минуло небагато часу, відколи я був у лізі. Пара невеликих посух, пара витоків.
Я все ще в полі, ніби я біжу в бутсах. Минулого разу, коли я перевіряв, ми все ще лідируємо.
Перевірте любов до сиру. Купив Patek, де, до біса, чек?
Щойно замовив TEC, і він під сидінням. Потрібна охорона порядку, щоб хрен зі мною.
І цей хлопець, який говорить безрозсудно, не говорить зі мною.
Краще прояви повагу, коли розмовляєш зі мною. Тобі краще ходити в жилеті, бо ти біжиш до мене, біжиш до мене.
Виведіть цього хлопця з відділку, він поговорить з поліцією.
Гангстери рухаються мовчки, розмовляючи цим вітерцем. Напівавтомат під вітерцем, хто хоче зі мною? зі мною
Так, ми готові, але не для захоплення. Вгору, як я підняв ґрат.
До чортового максимуму. Вгору, вгору, диміть тупиковий газ. Піднявшись із довбаного сну.
Клатч, що, на біса, це було? Юх -Я чую якогось нігера.
Вгору, курю тупиковий газ. Піднявшись із довбаного сну. Clutch, що це було за біса?
Юх