Більше пісень від Elmiene
Опис
Вокалістка, бек-вокалістка: Elmiene
Фоновий вокаліст, композитор Автор тексту: Карін Ломакс
Фон-вокаліст, композитор Автор тексту: Гамаль Льюїс
Інженер-програміст, продюсер: Джефф «Гітті» Гітелман
Інженер звукозапису: Аденій "Синематик" Аделекан
Інженер мікшування: Дункан Фуллер
Інженер-майстер: Саймон Ланцелот
Композитор Автор слів: Джеффі «Гітті» Гітельман
Композитор Автор тексту: Абдала Еламін
Текст і переклад
Оригінал
Mm, yeah
Break my routine, change up the scene
Get up and leave
That's what I say to me
In my safe space, wake up and play
Video games
I think I need a change
Even in the darkest times
Even when I'm in the light
I keep to myself
I think I need a little bit of time away
40 days I've been alone
Wonder, should I take a stroll?
Or do I stay in my mind?
'Cause I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so reclusive
Out on the streets, stepping on leaves
Is there a reason?
Why's it always raining?
Everything's fucked, I should just stop
Stop the complaining
That's what I keep saying
I ain't even gonna lie
Not a social butterfly
I keep to myself
I think I need a little bit of time away
Is it healthy to be this alone?
Wonder, should I take a stroll?
Or should I just go outside?
'Cause I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so reclusive
I get low, then I get high
I get joy, sometimes I cry
I just, I just wanna get by
I just, I just wanna get by
I get low, then I get high
I get joy, sometimes I cry
I just, I just wanna get by
I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so reclu-, ooh-ooh-ooh, I get so reclusive
I get so re-
Переклад українською
Мм, так
Поруште мою рутину, змініть обстановку
Вставай і йди
Ось що я кажу собі
У моєму безпечному місці, прокидайся і грайся
Відеоігри
Я думаю, що мені потрібні зміни
Навіть у найтемніші часи
Навіть коли я на світлі
Я тримаюся при собі
Я думаю, що мені потрібно трохи відпочити
40 днів я був сам
Цікаво, чи варто мені прогулятися?
Або я залишаюся в думках?
Тому що я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
Я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
Я стаю таким замкнутим
На вулиці, наступаючи на листя
Є причина?
Чому завжди йде дощ?
Все на хер, я повинен просто зупинитися
Припиніть скаржитися
Це я постійно кажу
Я навіть брехати не буду
Не соціальний метелик
Я тримаюся при собі
Я думаю, що мені потрібно трохи відпочити
Чи здорово бути такою самотньою?
Цікаво, чи варто мені прогулятися?
Або мені просто вийти на вулицю?
Тому що я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
Я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
Я стаю таким замкнутим
Я знижуюся, потім піднімаюся
Я отримую радість, інколи плачу
Я просто, я просто хочу пройти
Я просто, я просто хочу пройти
Я знижуюся, потім піднімаюся
Я отримую радість, інколи плачу
Я просто, я просто хочу пройти
Я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
Я стаю таким замкнутим, ох-ох-ох, я стаю таким замкнутим
я так пере-