Більше пісень від Chrystal
Опис
Вокал, усі інструменти, асоційований виконавець, продюсер: Крістал
Інженер мікшування, композитор, автор текстів: Chrystal Orchard
Композитор, автор слів: Олександра Ліла Якуніна-Дентон
Композитор, автор слів: Джоел Потт
Інженер мікшування, інженер мастерингу: Кесс Ірвайн
Текст і переклад
Оригінал
There's a love between us still, but something's changed and I don't know why. All I wanna do is go home with you, but
I know I'm out of my mind.
I wanna touch you, but it's too late.
I wanna touch you, but there's history.
I can't believe that it's been three years.
Now when I see you, it's so bittersweet.
There's a love between us still, but something's changed and I don't know why.
And all I wanna do is go home with you, but I know I'm out of my mind.
You wanna touch me, but you're too late.
You wanna touch me, but there's too much history.
Starting to live the lies we tell ourselves. I only need you to be friends with me.
I know I'm, I know I'm out of my mind.
I know I'm, I know I'm. . .
I know I'm, I know I'm out of my mind, out of my mind.
I-I know, I-I know, I-I know.
There's a love between us still, but something's changed and I don't know why.
Come on, let me take you home with me for just one night, sweetie, let me make it right. I wanna touch you, but it's too late.
I wanna kiss you, but I'm just too terrified.
'Cause now I'm scared, I'm just so afraid.
I don't want you to leave after the night.
I know I'm, I know I'm out of my mind. I know I'm, I know I'm. . . I know I'm, I know
I'm out of my mind, out of my mind. I-I know, I-I know, I-I know. Ooh, I know I'm,
I know I'm out of my mind. I know I'm, I know I'm. . .
Ooh, I know I'm, I know I'm out of my mind, out of my mind. I-I know, I-I know, I-I know, I-I know, I-I know
I'm,
I know I'm out of my mind. I know I'm, I know I'm. . .
I know I'm, I know I'm out of my mind, out of my mind.
I-I know, I-I know, I-I know, I-I know.
Переклад українською
Між нами все ще є любов, але щось змінилося, і я не знаю чому. Все, що я хочу зробити, це піти з тобою додому, але
Я знаю, що я з глузду з'їхав.
Я хочу до тебе доторкнутися, але вже пізно.
Я хочу торкнутися тебе, але є історія.
Я не можу повірити, що минуло три роки.
Тепер, коли я бачу тебе, мені так гірко.
Між нами все ще є любов, але щось змінилося, і я не знаю чому.
І все, що я хочу зробити, це піти з тобою додому, але я знаю, що я з глузду з'їхав.
Ти хочеш мене торкнутися, але ти запізнився.
Ти хочеш доторкнутися до мене, але тут занадто багато історії.
Почати жити брехнею, яку ми говоримо собі. Мені потрібно лише, щоб ти дружив зі мною.
Я знаю, я знаю, що я з глузду з'їхав.
Я знаю, я знаю, що я. . .
Я знаю, що я, я знаю, що я з глузду з'їхав, з глузду з'їхав.
Я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю.
Між нами все ще є любов, але щось змінилося, і я не знаю чому.
Давай, дозволь мені взяти тебе додому лише на одну ніч, люба, дозволь мені все виправити. Я хочу до тебе доторкнутися, але вже пізно.
Я хочу поцілувати тебе, але я дуже налякана.
Тому що зараз я боюся, я просто так боюся.
Я не хочу, щоб ти пішов після ночі.
Я знаю, я знаю, що я з глузду з'їхав. Я знаю, я знаю, що я. . . Я знаю, я знаю
Я з глузду з'їхав, з глузду з'їхав. Я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю. Ой, я знаю,
Я знаю, що я з глузду з'їхав. Я знаю, я знаю, що я. . .
Ох, я знаю, я знаю, що я з глузду з'їхав, з глузду з'їхав. Я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю
я,
Я знаю, що я з глузду з'їхав. Я знаю, я знаю, що я. . .
Я знаю, що я, я знаю, що я з глузду з'їхав, з глузду з'їхав.
Я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю, я-я знаю.